Translation for "de puente" to english
Translation examples
Puente conmemorativo de Vojnović/Puente Viejo, Vushtrri/Vučitrn
Vojnović Medieval bridge/Old Bridge, Vushtrri/ Vučitrn
El puente recibió el nuevo nombre de Puente de la Paz.
The bridge was renamed and dedicated as the Peace Bridge.
i) Puente de Stara Gradiška - ("Puente de la Vida").
(i) Stara Gradiška bridge ("Bridge of Life").
- Destrucción de los puentes que unen la región sur del país a Beirut: el puente Awali; el puente de Wadi Zina; el puente del viejo Damour; el puente de Dahimiya.
- Destruction of the bridges linking southern Lebanon to Beirut: the Awali bridge; the Wadi Zina bridge; the old Damour bridge; the Dahimiya bridge;
g) Material para puentes (puentes modulares);
(g) Bridging sets (modular bridges);
- ¿Qué clase de puente es éste?
Ask him what kind of bridge this is.
- ¿Qué clase de puente?
- What kind of bridge?
Hay seis tipos de puentes.
There are six types of bridges.
Siempre buena para una pareja de saltadores de puentes.
Always good for a couple of bridge jumpers.
Las constructoras de puentes, caminos, túneles...
THE BUILDERS OF BRIDGES, ROADS, TUNNELS?
Es la vida de los constructores de puentes.
That's what life of bridge-builders is.
Hoy quemé un montón de puentes.
- I burned a lot of bridges today. - Mmm.
- ¿Qué tipo de puente?
- What sort of bridge?
Vamos a cruzar un montón de puentes, Sam.
We're gonna cross a lot of bridges, Sam.
—En un puente. Es un puente flotante.
“On a bridge. This is a floating bridge.”
—Y ese puente, el puente del Tesoro.
“And that bridge, Treasure Bridge.”
–Los puentes, ah, los puentes.
“The bridges, oh, the bridges.”
—Y tú –insistió– con tus puentes. —¿Qué puentes?
“And thy bridges.”             “What bridges?”
Y si no es este puente, será otro puente.
Or if it is not this bridge it will be some other bridge.
—Esos puentes, esos malditos puentes.
—Those bridges, those damned bridges.
El puente del Jhelum es un puente de peaje.
The Jhelum Bridge is a toll bridge.
—Un puente —dijo Quaiche—, un puente que atraviesa un desfiladero. Un puente que no tendría que estar ahí.
“A bridge,” Quaiche said. “A bridge across a gap. A bridge that shouldn’t be there.”
—¿El puente…? ¿Puedes ver el puente?
The bridge can you see the bridge?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test