Similar context phrases
Translation examples
adverb
Gracias al cielo no insistió en bajar a tierra para el entierro.
Thank heavens he didn’t insist on coming ashore for the burial.”
Bajaré a tierra en Kalmar y le cederé el mando al teniente de navío Sundfeldt durante los días en que se celebren el funeral y el entierro. —Lo acompaño en el sentimiento.
I'll be going ashore in Kalmar and will hand the ship over to Lieutenant Sundfeldt for a few days while I deal with the funeral.'
Sin embargo, como en Sitka los tlingits estaban ocupados con el entierro del Gran Toyón, los estadounidenses no siguieron la costumbre, sino que botaron una chalupa y, con Corazón de Cuervo encaramado en la proa, remaron hasta la playa.
However, at Sitka the Tlingits were preoccupied with burying their Great Toion, so the Americans launched a longboat, and with Raven-heart perched in the prow, they ignored custom and rowed ashore.
adverb
Me gustaría mucho que esta noche asistieseis al entierro.
It would mean a lot to me if you’d nip down for the burial later this evening.
Pensé que había visto su cara durante el entierro… ¿No?
'Sit down,' she said, 'I thought I saw your face just now at the funeral.... No?
En representación de la familia fue allí un abogado y asistió al entierro.
A lawyer representing the family went down there and attended to it.
Hablaremos tras el entierro de Ned y cuando las cosas se calmen.
After Ned is buried and things settle down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test