Similar context phrases
Translation examples
Él estaba escondido debajo de la cama y le ordenaron que saliera de la celda.
He was hiding under the bed and was ordered to leave the cell.
En la actualidad vive escondido en alguna parte de España.
He is currently living in hiding somewhere in Spain.
Después se había escondido en casas de amigos y conocidos.
He then went into hiding at his friends' and acquaintances' homes.
La autora y su familia empezaron a vivir escondidos.
The author and her family started living in hiding.
—Santo cielo, está escondido… escondido en mi apartamento…
Christ, he's hiding—hiding in my apartment—
-¿Os habéis escondido todos cuando he pasado? O ya os habíais escondido?
“Did you all hide when I came through? Or were you already hiding?”
Considera que la casta es "un apartheid escondido de segregación", la esclavitud de los tiempos modernos.
It calls caste "a hidden apartheid of segregation", modern-day slavery.
Pasiones escondidas, violencia escondida, vergüenza escondida.
Hidden passions, hidden violence, hidden shame.
—Escondido y bien escondido, cerca de los muelles de Palacio.
Hidden. Well hidden up near the palace quays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test