Translation for "estar en el dique" to english
Estar en el dique
  • be on the dike
  • be in the dike
Translation examples
be on the dike
El Iraq dice que es poco probable que la irrigación sea necesaria y propone otras medidas más prácticas, como la siembra de contorno y la construcción de diques para recoger agua de lluvia destinada al riego.
Iraq states that irrigation is unlikely to be necessary and suggests that other measures, such as contour seeding and provision of dikes to capture rainwater for water spreading, would be more practical.
Egipto propuso también el desarrollo de la protección contra inundaciones en los sistemas de agua dulce y la construcción de diques para crear reservas de agua en los lagos a fin de aumentar la producción pesquera.
Egypt also proposed developing flood protection in freshwater systems and building dikes to store water in the lakes to increase the fish production.
Volúmenes inmensos de tierra, piedras y capa vegetal cayeron al fondo de varios ríos y formaron gigantescos diques que después se reventaron ante la fuerza de las aguas represadas.
An enormous mass of mud and vegetation slid into numerous rivers, forming gigantic dikes, which later succumbed to the force of the pent-up waters.
Dique/duna
Dike/Dune
Las inundaciones afectaron las tierras situadas a lo largo de los ríos Yak-Su y Kyzyl-Su en las que quedaron destruidos 100 kilómetros de diques.
The floods damaged the lands along the Yak-Su and Kyzyl-Su rivers, where dikes extending for 100 kilometres were destroyed.
También es indispensable hacer inversiones suficientes en infraestructuras relacionadas con el agua, como presas, embalses, diques y canales a fin de prevenir las inundaciones y las sequías.
Adequate investment in water-related infrastructure is also crucial to flood and drought prevention, including dams, reservoirs, dikes and canals.
* Relocalización, reconfiguración y construcción de sistemas de protección costera (por ejemplo, diques, escolleras, terraplenes, elevación de la infraestructura)
Relocation, redesign and construction of coastal protection schemes (e.g. levees, seawalls, dikes, infrastructure elevation)
También se están rehabilitando centros de salud y construyendo carreteras y diques contra la intrusión del agua salada mediante los programas de trabajo a cambio de alimentos.
Food-for-work programmes are being used to rehabilitate health centres, construct roads and build salt-water incursion dikes.
Cribado de diques y dunas
Sifting of dikes and dunes.
Según algunos especialistas, sin deforestación las laderas de las montañas no se habrían deslizado tan fácilmente, y los diques y avalanchas quizás no se habrían presentado, o habrían sido de menor escala.
Some experts say that had it not been for the deforestation, the mountainsides would not have washed away so quickly; there might have been no avalanches and no dikes.
Sería como un agujero en el dique.
It would be like a hole in the dike.
profesión: guarda de diques.
occupation: dike-keeper.
El dique de Sevenberge estaba en llamas.
The Sevenberge dike was aflame.
Murieron muchos en el dique.
A lot of people on the dike were killed.
el dique contra la marea del Demonio?
the dike against the Devil’s flood?
Corrí hacia el dique.
I pitched forward on the dike.
—¿Es posible que rebasen los diques?
Can they really breach the dikes?
Sin duda los diques serían eficaces;
Of course dikes could be effective;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test