Similar context phrases
Translation examples
Hay que concentrar la atención en las cosas que uno puede hacer bien.
Focus on the things you do well.
Como se indicaba en el documento conjunto presentado, la pregunta práctica era: ¿qué puede hacer una comunidad de 1.500 personas?, ¿qué puede controlar?, ¿cuántas cosas puede hacer bien? y ¿cómo puede apoyar el mundo exterior la autonomía de Tokelau?
37. As the joint paper which had been presented stated, the practical question was: "what is it that a community of 1,500 people realistically can do -- what is it they can control, how many things can they do well and succeed and how is Tokelau's autonomy to be appropriately sustained by the outside?"
Es por eso que todos ustedes deben también hacer bien en los exámenes de fin de plazo.
That's why all of you must also do well in the end-of-term exams.
Y una vez que hice mi honor rollos y empezó a hacer bien en la escuela, empezó enseñarme a boxear.
And once I made my honor rolls and started doing well in school, he started teaching me how to box.
Cuando yo estaba en la escuela, mientras asistía a clase, lograba hacer bien en los exámenes sin estudiar duro.
When I was in junior school, as long as I attended class, I managed to do well in the exam even without studying hard.
Yo la respetaba, como también he dicho, por su dignidad, su orgullo en hacer bien lo que le tocaba hacer bien en este mundo.
I respected her, as I’ve also said, for her dignity, her pride in doing well what it had fallen to her to do well in this world.
¿Y qué es lo que usted piensa hacer? –Bien yo, eh, yo..
And what is it that you intend to do?” “Well I, er, I ..
Yo creo que lo único que sé hacer bien es despreciar;
Despising is the only thing I think I can do well.
Además, no hay mucho que podamos hacer. —Bien, pues ¡gracias por nada!
“Besides, there isn’t much we can do.” “Well, thanks for nothing!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test