Similar context phrases
Translation examples
¿será esto bastante para hacer frente a los elefantes?
Will this be enough to cope with the elephants?
Se ha creado un comité para hacer frente al desastre.
A committee was formed to cope with the disaster.
Estaban tratando de hacer frente al golpe, o mejor dicho, preparándose para ello.
They were trying to cope, or more accurately, preparing to cope.
La ciudad no tiene otro modo de hacer frente a la superpoblación.
There is no other way for the city to cope with its overpopulation.
Tengo que hacer frente a todo esto y...
I’ve got to deal with all this and…actively pursue a state of nonbafflement.
claro que en contrapartida habría que hacer frente a más hielo.
but, of course, then there would be more ice to deal with.
No están equipados para hacer frente a una resistencia resuelta.
They aren’t equipped to deal with determined resistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test