Translation for "lástima tener" to english
Similar context phrases
Translation examples
22. La edición piloto de Asuntos ONU parece una iniciativa prometedora, pero es una lástima tener que elegir entre Asuntos ONU y Crónica ONU, pues ambas tienen sus ventajas y su público.
22. The pilot edition of UN Affairs seemed to be a promising initiative, but it was a pity to have to choose between UN Affairs and UN Chronicle, for both had their own advantages and audiences.
Era una lástima tener que destruir esa embarcación, una de las dos únicas de su clase en todo el planeta.
It was a pity to have to destroy that craft, one of the only two of its kind on the whole planet.
Sería una lástima tener que hundir el barco más legendario del mundo por segunda vez y para siempre.
“It would be a pity to have to sink the world's most legendary ship a second time, and for all time.”
—Me parece una lástima tener que desperdiciar el tiempo de alguien para hacer esta... el control, el remiendo y demás. —Sí.
“Seems a pity I have to use up someone’s time to do this—the monitoring, the patching, so on.” “Yeah.
Parece una lástima tener bajo llave algo estupendo como el vino.
It seems such a shame to keep a lovely thing like wine locked up.
Sería una lástima tener que pasar toda la noche en el aeropuerto.
It'd be a shame to spend all night at the airport.
Es una lástima tener que desperdiciar una excelente habitación de hotel.
Seems like a shame to waste a perfectly good hotel room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test