Similar context phrases
Translation examples
No, como una cosa puntiaguda, peluda, con una larga cola...
No, like a pointy, furry, long-tailed thing
Decimos que el dragón de la fortuna tiene una larga cola.
We say the dragon of fortune has a long tail.
Verá, el esperma normal tiene una cabeza ovalada y una larga cola.
You see, normal sperm have an oval head with a long tail.
¿Dos cuernos, una larga cola y un fuerte olor a azufre?
Remember him? Two horns, long tail, a strong scent of sulfur?
Sus grandes patas le dan un excelente agarre esa larga cola le ayuda a balancearse.
Her large paws give an excellent grip ... and that long tail helps her balance.
Decían que una estrella con larga cola brilló cruzando el cielo cuando él llegó al trono.
They say a long-tailed star blazed across the sky when first he came to the throne.
Por detrás aparecía la punta de una larga cola.
Beyond, curled around from behind, was the tip of a long tail.
Me parecía viajar sobre una cometa arrastrando una larga cola.
I felt I was traveling on a long-tailed kite.
Bueno, fue algo más grosero, pero las perras agitaron la larga cola de todos modos.
Well, it was ruder than that, but they wagged their long tails anyway.
Se volvió para irse. Su larga cola daba latigazos a las hojas.
It turned to leave, long tail swishing across the leaves.
Su larga cola se movía de un lado a otro, a un palmo del suelo.
His long tail swung back and forth, inches above the floor.
Se introdujo entre la maleza, agitando la larga cola de izquierda a derecha.
It stalked into the undergrowth, long tail whipping from left to right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test