Translation examples
adjective
3) Los padres y sus hijos legítimos y los hijos legítimos e ilegítimos de estos últimos;
(3) Parents and their legitimate children and the legitimate and illegitimate children of the latter;
La porción legítima de cada hijo ilegítimo será la mitad de la porción legítima de un hijo legítimo.
The legitime of each illegitimate child shall consist of one-half of the legitime of a legitimate child.
vii) Motivos legítimos y no legítimos de reclusión;
(vii) Legitimate and non-legitimate reasons for detention;
Puesto que hay usos legítimos de las armas, también existe un comercio legítimo en torno a ellas.
Since there were legitimate uses of arms, there was also a legitimate trade in them.
b) Ampliar los conocimientos del mercado legítimo de precursores en Asia, promoviendo para ello el conocimiento de los usos legítimos de los precursores, vigilando sus movimientos legítimos y estimando la demanda legítima de precursores en cada país;
(b) To improve knowledge about the legitimate precursor market in Asia by promoting understanding of the legitimate uses of precursors, monitoring the legitimate movements of precursors and estimating the legitimate demand for precursors in each country;
Continuaremos haciéndolo porque es una preocupación justa y legítima y una posición legítima.
We shall continue to do so because it is a just and legitimate concern and a legitimate stand.
Sólo con medios legítimos se puede alcanzar un objetivo legítimo.
A legitimate goal should be achieved only through legitimate means.
1) Los hijos y descendientes legítimos con respecto a sus padres y ascendientes legítimos;
(1) Legitimate children and descendants, with respect to their legitimate parents and ascendants;
El legítimo hijo del legítimo rey Amintas III.
‘The legitimate son of the legitimate King, Amyntas III.’
adjective
a) Protección de sus derechos e intereses legítimos, así como de los derechos e intereses legítimos de otras personas y organizaciones; y
(a) To protection of their legitimate rights and interests, as well as those of other individuals and organizations;
Nadie puede ser castigado por defender sus legítimos derechos por medios también legítimos.
No one would be punished for defending his or her lawful rights by legitimate means.
adjective
La Policía de Kosovo no presta asistencia a los propietarios legítimos en los intentos de desalojar a los ocupantes ilegales.
The Kosovo Police do not assist real owners in attempts to evict usurpers.
Pero, en última instancia, si no hay una real voluntad política por parte de todos los Estados, no habrá posibilidades reales de lograr acuerdos que estén a la altura de las legítimas expectativas de la comunidad internacional.
But in the end, if there is no real political will on the part of all States, there will be no real possibility of achieving agreements which would meet the legitimate expectations of the international community.
3. Es bien sabido que la verdadera razón es que los serbios de Krajina han recurrido a la legítima defensa.
3. It is well known what the real reasons are that the Serbs in Krajina have resorted to self-defence.
La abogada recuerda al Comité que en el Irán sólo hay una decena de legítimos ayatolás.
Counsel reminds the Committee that there are only some 10 real ayatollahs in the Islamic Republic of Iran.
Los propietarios legítimos no reciben respuesta de la Inspección Municipal de la Construcción ni del Servicio de Policía de Kosovo.
The Municipal Construction Inspection and the Kosovo Police Service do not react upon request of the real owners.
No cabe duda de que es legítima y real la preocupación de Israel por su seguridad.
He accepted that Israel had very real and legitimate security concerns.
Ese proyecto constituye actualmente una esperanza legítima de la población en general y de las mujeres en particular.
That project represents a real source of hope for the population in general, and for women in particular.
Habríamos estado en un legítimo berenjenal sin el hombre, como resultó.
We’d have been in a real pickle if it wasn’t for the man, as it turned out.’
—Bien, estoy seguro de que su señoría es una legítima dama.
‘Well, I’m sure her ladyship is a real lady.’
Se les cae la barba. —Nosotras somos legítimas —dijo Magrat.
'Their beards fall off.' 'We're real,' said Magrat.
adjective
b) Niños nacidos del matrimonio legítimo o fuera del matrimonio legítimo de un padre y una madre indonesios;
(b) Children born through legal/out of legal wedlock of an Indonesian father and mother;
a) Cuando se comete contra un ascendiente legítimo o el padre o la madre legítimos, naturales o adoptivos;
a) against a legitimate ascendant or a legal, natural or adoptive father or mother;
¿Acaso esas intervenciones fueron legítimas o justificadas?
Were these interventions legal or justified?
En esas circunstancias recibe asistencia de sus representantes legítimos.
They are assisted in this by their legal representatives.
Mira mis manitas sobre la mesa, sacando un legitimo cigarrillo de un legítimo paquete y encendiéndolo con la calma de los justos.
Look at my hands on the table, taking a legal cigarette out of a legal package and lighting it with all the calm in the world.
Y no saben que soy el heredero legítimo al trono.
“And they don’t know I’m the legal heir to the throne.
¿Era legítimo inmiscuirse en las oraciones de los demás?
Was this even legal, inquiring into a person’s private prayers?
—¿La que está con usted en el albergue, es su esposa legítima?
Is that your legal wife staying with you at the inn?
En otras palabras, no sólo es legítima mi presencia aquí sino que soy la legítima heredera, puesto que todavía no estábamos divorciados.
In other words, not only am I here legally, but I am also his legal heir, given that he didn’t get a divorce.
adjective
En el informe provisional se ignoran las legítimas preocupaciones por lo que hace a la seguridad.
52. The interim report ignored Uganda's genuine security concerns.
Temor y preocupación que aunque podían carecer de fundamento, eran legítimos.
Fears and concerns, which though they may be baseless, are genuine.
No se presta apoyo legítimo a la participación de la mujer en la vida política y pública.
There is no genuine encouragement of women’s participation in political and public life.
En estas vistas se piden respuestas y aclaraciones al Gobierno, así como que remedie los agravios legítimos.
The Government is invited to respond and provide clarification and to remedy genuine grievances.
A esos efectos, la celebración de elecciones libres, periódicas y legítimas es de capital importancia.
Free, regular and genuine elections were of paramount importance in that regard.
No debería permitir a la India evadir negociaciones legítimas sobre la cuestión de Cachemira...
It should not allow India to circumvent genuine negotiations on the Kashmir issue ...”.
d) No se revisarán decisiones legítimas de supresión de puestos por excedencia de personal; y
(d) Genuine business decisions on redundancies will not be revisited; and
Convendrá examinar esa cuestión a su debido tiempo y ocuparse de sus reclamaciones legítimas.
That issue should be considered at the appropriate time and genuine grievances addressed.
Joyce no ha tenido herederos legítimos en inglés;
There have been no genuine successors to Joyce in English;
Unos cuantos relampagueos de remordimiento, legítimo remordimiento.
There were a few flashes of remorse, genuine remorse.
Era un hermoso bolso, hecho con cuero legítimo de lagarto.
It was a good purse, beautifully cut from genuine lizard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test