Translation for "lo opuesto" to english
Lo opuesto
noun
Translation examples
noun
Explicó que la votación era lo opuesto al consenso.
Voting, he explained, is contrary to consensus.
Los consejos de algunos países e instituciones poderosos van en sentido opuesto.
The advice given by some powerful countries and powerful institutions are contrary to that.
El reconocimiento o la asistencia para la secesión serían opuestos a las resoluciones del Consejo de Seguridad.
Recognition, or assisting secession, would be contrary to the resolutions of the Security Council.
Proceder en sentido opuesto solo servirá para aumentar la tensión y debilitar las perspectivas de llegar a un acuerdo.
Moving contrary to this path will serve no other purpose than increasing tension and damaging prospects for a settlement.
Sorprendentemente, son justo lo opuesto a lo que cabría esperar del "facilitador" y "mediador imparcial" del conflicto.
Surprisingly, just contrary to what one should expect from the "facilitator" and "impartial mediator" of the conflict.
Dicha alianza va pues, en sentido exactamente opuesto al necesario proceso de democratización de las Naciones Unidas.
Such an alliance is completely contrary to the process necessary to undertake for democratizing the United Nations.
Sin embargo, hemos observado con preocupación algunos indicadores que señalan una tendencia opuesta.
Nevertheless, we have noted with concern certain indicators that point to a contrary trend.
El turismo tiene dos efectos de signo opuesto en el medio ambiente y la diversidad biológica.
35. Tourism has two contrary effects on the environment and biodiversity.
El doble de Wordsworth tiene un mensaje opuesto.
Wordsworth’s double has a contrary message.
—La opuesta, sobre todo —observó gravemente Stephen.
'The contrary nosethril, of course,' Stephen said gravely.
Y casi inmediatamente tuve una intuición opuesta.
And almost immediately I had a contrary insight.
En Poe y en Coleridge, la poesía es una síntesis de los opuestos.
In Poe as in Coleridge, poetry is a synthesis of contraries.
Libertad y Destino son términos opuestos y complementarios.
Freedom and Destiny are contrary and complementary terms.
Nuestra voluntad y nuestro destino corren opuestos.
Our wills and fates do so contrary run.
otros afirmaron que su rumbo iba en dirección opuesta.
others asserted that its course lay in a contrary direction.
De hecho, el concepto de eternidad abre otra manera opuesta de verlo.
In fact, awareness of eternity opens quite a contrary view.
noun
México se ha opuesto siempre al derecho de veto porque contradecía, y contradice, los principios de igual-dad jurídica de los Estados y de la democracia.
Mexico has always opposed the veto because it runs counter to the principles of democracy and the equality of States before the law.
Los efectos de estos factores sobre el valor de las opciones crean una impresión totalmente opuesta a los criterios dictados por la intuición.
The effects of both on option values are counter-intuitive.
El Papa Benedicto XVI ha señalado recientemente que las tendencias opuestas del fundamentalismo violento y la secularización son contrarias a la libertad de religión.
Pope Benedict XVI had recently pointed out that the opposing trends of violent fundamentalism and secularization ran counter to freedom of religion.
La represión es impropia la dignidad de los Estados, que disponen de todos los medios a su alcance para plantear argumentos opuestos.
Repression was unbecoming of the dignity of States, which had every means at their disposal to put forth a counter narrative.
En síntesis, la liberalización del comercio ha tenido efectos diametralmente opuestos a las metas de la Organización Mundial del Comercio de "elevar los niveles de vida" y promover un "desarrollo sostenible".
In short, trade liberalization has run counter to the World Trade Organization goals of "raising standards of living" and safeguarding "sustainable development".
La creciente mundialización y liberalización, y las fuerzas opuestas del regionalismo y el proteccionismo, tienen un efecto profundo en las perspectivas de desarrollo económico y social de los países.
25. Increasing globalization and liberalization, and the countering forces of regionalism and protectionism, have a profound impact on a country’s prospects for economic and social development.
Es difícil y quizás imposible demostrar el hecho opuesto.
It is difficult and may be impossible to prove a counter-factual.
SRI recomendó organizar campañas de sensibilización para contrarrestar las creencias culturales opuestas a los derechos sexuales y reproductivos de la mujer.
SRI has recommended that awareness campaigns should be organized to counter cultural beliefs that conflict with women's sexual and reproductive rights.
Entrabas por una puerta opuesta al mostrador y tenías otra en el otro extremo.
You entered by a door opposite the counter and there was another door at one end.
En la pared opuesta, a la derecha de la puerta, había una encimera y un fregadero con anaqueles debajo.
On the opposite wall to the right of the door was a counter and a sink with shelves beneath.
¡Morris Panov se acercaba al bullicioso mostrador de la caseta de tiro desde la dirección opuesta!
Morris Panov was walking toward the thunderous counter of the shooting gallery from the opposite direction!
Tal carencia se veía subsanada por su débil aunque cabalmente sabio jugador del extremo opuesto;
This was supplied by his weak but absolutely wise counter-player at the far end;
Cimón era un conservador que había favorecido la alianza con Esparta y de ese modo se había opuesto a la política de Pericles.
Kimon was a conservative who had favored alliance with Sparta and so ran counter to the policies of Pericles.
Con prisa nerviosa tomó varios de los paquetes ligeros y se dirigió al mostrador del lado opuesto.
In rather nervous haste she took up the several light packages and moved toward the other counter.
Y ahora había un Sushi Barn en todos los Hefty Mart, aunque fuese simplemente el extremo opuesto del mostrador de chicharrones.
And now there was a Sushi Barn in every Hefty Mart, even if it was just the opposite end of the nubbins counter.
A un lado de la habitación había un mostrador largo y varias puertas, y en el lado opuesto, dos celdas y otra puerta.
There was a long counter and several doorways on one side of the room, two holding cells and a doorway on the other.
Al final, Paddy puso el sobre en el mostrador y lo empujó hacia delante, de modo que colgara sobre el extremo opuesto.
Finally Paddy put the envelope on the counter and shoved it forward so that it was hanging over the far edge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test