Translation for "no corte" to english
No corte
Translation examples
Diluyentesa/agente de corte
Diluentsa/cutting agents
2.4.5.4 Equipo de corte; y
2.4.5.4 Cutting equipment; and
Corte y confección
Cut/dressmaking
Un solo corte.
11. One-cut.
- mica, corte, separación;
- Mica, cutting, splitting
Corta los materiales sintéticos.
Cuts synthetics.
:: Mutilaciones y cortes
:: Self-mutilation and cutting
Mecánica (corte, compresión)
Mechanical (cut, compress)
Joey, no cortes esto.
Joey, it's not cutting it, man.
- Esta mierda no corta.
- The shitty thing does not cut.
¿Todavía no cortas?
Are you still not cutting?
¡Hey, no corte la línea!
Hey, do not cut the line.
Oye, no corte a nadie.
Hey, do not cut anyone.
¡No corte la transmisión!
Do not cut transmission!
No corte esta...
Do not cut this...
- ¡Neela, no cortes aún!
- Neela, do not cut.
No corte la tarjeta.
Do not cut that card.
Corta, corta en blanco, corta en blanco últimamente.
Cut, cut in white, cut in white so lately.
¡Corta tus cuerdas o corta el rollo!
Cut it out or cut your rigging!
¡Corta y corta y amor y corta!, pensó Bellis y se dirigió hacia la puerta, horrorizada.
Cut and cut and love and cut! she thought, and went for the door, appalled.
Tiene algunos cortes.
There are some cuts.
Si me dicen que corte el cerdo, yo corto el cerdo.
If he say cut pig I cut pig.
– ¿Qué son esos cortes?
What are all these cuts?
¿Pero por qué todos estos cortes?
But why all these cuts?
—¿Qué hay de los cortes?
“What about the cuts?”
don't cut
¡Peter, no cortes!
Peter, don't cut yourself!
¡No cortes la cuerda!
Don't cut that rope!
No cortes horizontalmente.
Don't cut horiontally.
No corte nada.
Don't cut anything down.
No cortes demasiado.
Don't cut too much.
No corte, Jafar.
Don't cut, Jafar.
- No corte usted mismo.
- Don't cut yourself.
- Bien, pero no cortes.
- But don't cut.
En otras palabras, no corte la misma columna en cada grupo.
In other words, don't cut the same column position in every set.
—Espere, no corte, escuche —gritó Sandy, pero el teléfono zumbaba vacío.
  "Wait, don't cut me off, just listen," Sandy cried, but the phone was buzzing emptily.
Yo no corto películas. Las monto. Y por lo que respecta a ésta, lo único que quiero es recuperarla.
I don't cut films, I assemble them, and I'd be a born-again archivist as far as this film is concerned.
do not cut
Pero, por favor, no corte.
Please do not cut contact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test