Translation for "por cierto sea" to english
Por cierto sea
Translation examples
En cierto modo, se está agravando.
In some ways, it is growing.
Por cierto, le agradecemos al Sr. Turner su generosidad.
By the way, we appreciate Mr. Turner's generosity.
Por cierto, que Argelia también tiene uno.
Algeria has one, by the way.
Es así como podríamos lograr ciertos progresos.
That way we might begin to see some progress.
El año pasado fue en cierta forma excepcional.
The past year was exceptional in a way.
Por cierto, yo soy el hijo mayor.
By the way, I am the oldest child in the family.
Prospectar ciertas clases de inversores ayuda a:
Targeting helps in several ways:
Ya están en marcha un cierto número de mejoras.
33. A number of improvements are already under way.
Por cierto, cuando hay voluntad, siempre se encuentra el camino.
Certainly, where there is a will, there is a way.
Por cierto, sea lo que sea, no le conviene a tu corazón
By the way, whatever you're up to can't be too good for your heart.
—En cierto sentido sí, en cierto sentido no.
In a way, in a way not.
es decir, en cierto modo sí y en cierto modo, no.
that is, in a way it is and in a way it isn't.
Bueno, en cierto sentido sí, y en cierto sentido no.
Well, in some ways yes and in some ways no.
Nynaeve responde por ellos, en cierto modo. —¿En cierto modo?
Nynaeve vouched for them, in a way.” “In a way?”
Por cierto, ¿qué era?
What was it, by the way?
¿Qué es eso, por cierto?
What is this, by the way?
Pero eso no es cierto.
But that's not the way it is.
indeed it
Ello, por cierto, sería terrible.
That would indeed be terrible.
Es cierto que lo ha cambiado.
Indeed it has.
Por cierto, esto es también muy alarmante.
This too, is very troubling indeed.
Por cierto, lo está haciendo.
Indeed, it is doing so.
Ese hecho era cierto.
That much is indeed true.
Y, por cierto, podemos hacerlo.
And indeed we can.
Por cierto, eso es verdad.
Indeed, this is true.
Este, por cierto, es un acontecimiento bienvenido.
That is a welcome development indeed.
Son datos asombrosos, por cierto.
Impressive facts, indeed.
—Muy cierto, Drumknott, muy cierto.
‘Yes indeed, Drumknott, yes indeed.’
—Sí, por cierto que fue tuya.
“Aye, yours indeed.”
—No, por cierto, señor.
No, indeed, Monsieur.
—Es muy interesante, por cierto.
It is indeed interesting.
No, por cierto, no fue inevitable.
No, indeed, it was not inevitable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test