Translation for "proporcionando instalaciones" to english
Proporcionando instalaciones
Translation examples
Dicho comité se encarga de difundir una cultura y una conciencia relativas al derecho internacional humanitario entre los miembros de las fuerzas armadas, proporcionando instalaciones para tal efecto, realizando actividades de coordinación con las asociaciones y organizaciones regionales e internacionales pertinentes y supervisando la aplicación del derecho internacional humanitario en las fuerzas armadas.
It is responsible for disseminating a culture and awareness of international humanitarian law among members of the armed forces, providing facilities for that purpose, coordinating with relevant regional and international associations and organizations and following up implementation of international humanitarian law within the armed forces.
214. A este respecto, el Gobierno ha tratado y sigue tratando de mejorar las condiciones de las personas desplazadas proporcionando instalaciones a las organizaciones internacionales y locales que trabajan sobre el terreno para prestar servicios y planificando sitios de asentamiento donde alojar a los desplazados.
214. In this regard, the Government was and is still striving to ameliorate the conditions of the displaced by providing facilities to both international and local organizations working in the field to provide services as well as through its efforts in planning settlement locations to house the displaced.
El Sindicato General de Mujeres Sudanesas trabaja para eliminar las diferencias en el ámbito de la educación, especialmente en las zonas rurales y nómadas, proporcionando instalaciones para programas de aprendizaje especial de escuelas móviles para las niñas pertenecientes a comunidades nómadas.
5. SWGU works at narrowing educational gaps, especially in rural and nomad areas, by providing facilities for special learning programmes of mobile learning schools for girls in nomad communities.
Los límites de los gastos administrativos de la Caja, incluidos los gastos de auditoría, quedaron fijados sobrentendiéndose que las Naciones Unidas, como organización anfitriona, seguiría proporcionando instalaciones y servicios de forma gratuita, o a un precio simbólico, y que se consignaría en el presupuesto de las Naciones Unidas una subvención para sufragar, entre otras cosas, los servicios prestados por la Secretaría de la Caja como secretaría local de pensiones de las Naciones Unidas.
73. The established limits on the Fund's administrative costs, including audit costs, were set on the implicit understanding that the United Nations, as the host organization, would continue to provide facilities and services without charge, or at nominal cost, and that there would be a subvention in the United Nations budget to cover, inter alia, work carried out by the Fund secretariat in serving as the local pension secretariat of the United Nations.
Este límite se estableció en el entendimiento tácito de que las Naciones Unidas, como organización anfitriona de la secretaría de la Caja, seguiría proporcionando instalaciones y servicios en forma gratuita, o a un precio simbólico, y que se consignaría en el presupuesto de las Naciones Unidas una subvención para sufragar, entre otras cosas, los servicios prestados por la secretaría de la Caja como secretaría local de pensiones de las Naciones Unidas (véase A/52/278, párrs. 72 y 73).
This limit was set under the implicit understanding that the United Nations, as the host organization of the Fund’s secretariat, would continue to provide facilities and services without charge, or at a nominal cost, and that there would be a subvention in the United Nations budget to cover, inter alia, work carried out by the Fund’s secretariat in serving the local pension secretariat of the United Nations (see A/52/278, paras. 72-73).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test