Translation for "puestos altos" to english
Translation examples
-¿En los puestos altos o en los bajos, Madam?
In high places or low, ma'am?
Tengo algunos conocidos en puestos altos que se encargarán.
I got some people in high places taking care of things.
Coches deportivos, mansiones, amigos en puestos altos o bajos dependiendo de la vista.
Sports cars, mansions, friends in high places or in low ones, depending on the view.
Tengo amigos, en puestos altos y bajos, amigos que me... valoran lo suficiente como para perdonarme las circunstancias de mi regreso.
I have friends... in high places and low. Friends who value me enough to forgive the manner of my return.
La ODS tiene amigos en puestos altos.
The ODS has friends in high places.
Hay un beneficio en conocer gente en puestos altos.
THERE'S A BENEFIT IN KNOWING PEOPLE IN HIGH PLACES.
Tiene gente que le debe mucho, en puestos altos.
You got people who owe you big-time. People in high places.
Creo que es testimonio del hecho que tenia amigos en puestos altos.
I think was testimony to the fact that he had friends in high places.
No. Estoy de acuerdo Doctor,... pero la Srta. Grant fue muy convincente con nosotros... y además tiene familiares en puestos altos.
I couldn't agree more Doctor, but Miss Grant was very keen to join us... and she happens to have relatives in high places.
Hay... hombres en puestos altos que ahora mismo estarán dispuestos a darle cualquier cosa que pida.
There are…men in high places who’ll give you anything you ask for, right now.
Además, tienes amigos en puestos altos, o al menos yo los tengo, da igual, y estoy dispuesto a hablar con cada uno de ellos para que te ayuden.
Plus you have friends in high places—or I do, anyway, and I intend to have a long talk with every single one who could help you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test