Translation for "regiones enteras" to english
Translation examples
Esencialmente, lo que está ocurriendo es que regiones enteras se están armando masivamente.
Essentially, what is happening is a massive arming of entire regions.
Ella puede desestabilizar regiones enteras.
It could destabilize entire regions.
En muchos casos, hay regiones enteras que no han respondido a su solicitud de opinión.
In many cases, entire regions did not respond to his requests for views.
Ponen en peligro a regiones enteras y afectan negativamente el desarrollo económico de los Estados.
They threaten entire regions and adversely affect the economic development of States.
Las armas convencionales suponen una amenaza para regiones enteras y afectan negativamente el desarrollo económico de los Estados.
They threaten entire regions and adversely affect States' economic development.
El tráfico ilícito de armas ponía en peligro a la región entera.
Illicit trafficking in arms endangered the entire region.
La región entera, y no solo Somalia, se ve afectada por el flagelo de la piratería.
25. Besides Somalia, the entire region is affected by the scourge of piracy.
Ello redundará en beneficio de la seguridad y bienestar de la región entera, incluido Israel.
That will be in the interest of the security and well-being of the entire region, including Israel.
El SIDA puede destruir países y desestabilizar regiones enteras.
AIDS can destroy countries and destabilize entire regions.
Esto provoca la inestabilidad de regiones enteras, y se suma a ella.
This provokes and adds to the instability of entire regions.
¡Destruyó esta región entera!
He ruined this entire region!
He recorrido la región entera antes y esta es la primera vez...
I've been over this entire region before and it's the first time...
La región entera es parte de Gangnam.
This entire region is a part of Gangnam.
La región entera está llena con... Con una alguna clase de fluido orgánico.
The entire region is filled with... with some kind of organic fluid.
Los caminos no son muy seguros y existen regiones enteras afligidas por el hambre y la plaga, en todas partes, desde Augusta a Wurttemberg, desde Turingia al Palatinado.
The roads are not very safe and then there are entire regions afflicted by famine and plague, every where, from Augusta to Wurttemberg, from Turingia to the Palatinate.
He completado un escaneo astrométrico de la región entera.
I've completed an astrometric scan of the entire region.
La región entera está llena de señales de interferencia.
The entire region is flooded with jamming signals.
La Biblia dice que el Arca destruye montañas y arrasa regiones enteras.
The Bible speaks of the Ark laying waste to entire regions.
Por lo demás, la región entera estaba a oscuras.
Otherwise, the entire region was dark.
En Rusia, el caos se ha desatado definitivamente, por lo visto hay regiones enteras incomunicadas y fuera de control.
In Russia, chaos has broken out for sure. Entire regions are incommunicado. No one’s in control.
Hay regiones enteras de Géjira que tienen que importar la comida, una situación absurda cuando sus tierras están entre las mejores de Dara.
There are entire regions of Géjira where food has to be imported, a truly bizarre situation for some of the best land in Dara.
El hambre, en cambio, puede diezmar regiones enteras, y son los desmanes de los famosos, los que copan las noticias. —Es asombroso —dijo Tracy.
Yet mass starvation can decimate entire regions and the news is crowded out by celebrity misbehavior.” “It’s amazing.” Tracy nodded.
—exclamó Megan—. Anoche mataron a centenares de personas inocentes, hemos estado hablando de una situación que podría desestabilizar una región entera y usted se dedica a… —¿A qué?
Megan said. "Hundreds of innocent people were killed last night, we've been discussing a situation that could destabilize an entire region, and you're--" "What?
Lo que les pido es que evalúen dichos bloques con relación a la región entera y establezcan una lista de prioridades para la perforación de pozos de prueba con miras a maximizar el potencial productivo.
I ask that you evaluate those blocks in relation to the entire region and identify a prioritization of test-well sites to maximize potential production.
Lo que había empezado como una abrumadora demostración de fuerza dirigida a aplastar la creciente amenaza pirata, se había convertido en casi un desastre que amenazaba con desestabilizar la región entera.
What had begun as an overwhelming demonstration of force directed at crushing the growing pirate threat, had turned into a near disaster that threatened to destabilise the entire region.
No sólo el pueblo sino la región entera era un piélago de aguas mansas que cambiaban de colores por los mantos de flores que las cubrían según la época, según el lugar y según nuestro propio estado de ánimo.
Not only the town but the entire region was a sea of gentle water that changed colors on account of the blankets of flowers that covered it according to the time, the place, and our own state of mind.
— Creo que si un arma fuera lo bastante potente para borrar del mapa una región entera, y si costara miles de millones, se haría algún esfuerzo por ocultar el único componente capaz de hacerla funcionar.
“I think if a weapon’s powerful enough to wipe out an entire region, and is worth billions, some effort might be made to disguise the one component that will make it work.
Aquellas viviendas me parecieron un desastre moral no solamente por la gente que vivía allí, sino por la región entera, porque la metrópolis entera pasara cada día en coche por allí de camino al trabajo y con su aceptación silenciosa tolerara algo así.
The housing occurred to me as a moral disaster not just for the people living there but for the entire region, the metropolis of commuters who drove by, each day, and with their quiet acquiescence tolerated such a thing.
Si se aplica el Acuerdo de Paz, el país y la región entera tendrán un futuro.
If the Peace Agreement is implemented, the country and the whole region will have a future.
Regiones enteras están siendo afectadas por desastres en gran escala.
51. Large-scale disasters are striking whole regions.
Esto ha hecho extremadamente dificultosa la vuelta a la vida normal, ya que ha sido imposible vivir en regiones enteras de algunas provincias.
This has made the return to normal life extremely difficult, since it has been made impossible to live in whole regions in certain provinces.
Regiones enteras se encuentran bajo la férula de traficantes organizados en mafias.
Whole regions are under the thumb of traffickers organized into mafia-type gangs.
El nombre de esta personalidad histórica conecta a ambos países, y a la región entera, con un patrimonio común.
The name of this historic personality connects the countries, as well as the whole region, to a shared heritage.
La acción mundial conjunta se necesita urgentemente cuando un país o una región entera se ven asolados por un desastre.
Joint global action is most urgently needed when a disaster hits a country or a whole region.
En la era del progreso tecnológico y del crecimiento espectacular de la producción alimentaria mundial, regiones enteras padecen hambruna y desnutrición.
In the era of technological progress and of the spectacular growth in world food production, whole regions are experiencing famine and malnutrition.
Se está armando masivamente a regiones enteras.
Massive arming of whole regions was taking place.
La creciente ola de intolerancia, violencia y extremismo político, religioso y nacionalista está asolando regiones enteras del globo.
The rising tide of intolerance, violence, and political, religious and nationalist extremism is washing over whole regions of the globe.
La tragedia de Guinea-Bissau y los países vecinos se ha documentado exhaustivamente: la región entera está bajo el asedio de los traficantes de cocaína.
The tragedy of Guinea-Bissau and neighbouring countries was well documented: the whole region was under attack by cocaine traffickers.
Pawnee es como la entrada a esa región entera.
Pawnee is kind of the gateway to that whole region.
¿Quiere usted hacerme el hazmerreír de la región entera?
You want to make me the laughingstock of the whole region?
Pero si sale mal, el gobierno actual sabrá nuestros planes y se acercará, quizá junto con la región entera, a China.
Should it blow up, we show our hand to the current government... it pushes them- maybe the whole region- toward China.
Están a medio camino arriba de una montaña porque hace millones de años el océano curbría esta región entera.
They're halfway up a mountain because millions of years ago an ocean covered this whole region.
La región entera de Bnei Re'em a Kfar Harim.
The whole region from Bnei Re'em to Kfar Harim.
Chestnut. 1060)}Toda La región entera yace sobre el mismo Queso suizo.
The whole region is sitting on the same swiss cheese.
La región entera de la Antártida es raramente visitada.
This whole region of Antarctica is rarely visited.
Por qué no, también, otros árboles con inmensas, espléndidas flores, perfumando regiones enteras?
Why not, also, other trees with immense, splendid flowers, perfuming whole regions?
Aun con la más mínima sospecha, la región entera ha de ser cercada.
If there is even slight suspicion, whole region must be surrounded.
La región entera pareció animarse.
The whole region was almost invigorated.
Regiones enteras mostraban el gris de la muerte.
Whole regions were gray with death.
la región entera asemejaba un pequeño reino.
the whole region looked like a little kingdom.
cuando una región entera de la Tierra desarrolla una filosofía paralela a la de sus hombres;
when a whole region of the earth develops a philosophy parallel to that of its people;
La región entera se ha vuelto tóxica debido a la codicia por encontrar metales preciosos.
The whole region is toxic, thanks to the lust for precious metals.
La región entera está plagada de empresas como la tuya y Blackwater, o como se hagan llamar ahora.
This whole region’s lousy with outfits like yours and Blackwater, or whatever they call themselves these days.
Y después de que acabaron de investigar su casa, la región entera fue sometida al Fuego del Pánico.
And after the searchers left his house, they put the whole region to the Panic Fire.
Grandes campos tentaculares se movían al compás, regiones enteras ondulaban como las zarpas de un felino en el agua.
Big fields of tendrils moved in concert, whole regions swirling like cats’ paws on water.
Más allá está el monte Argeo, que arroja fuego y llamas por la cima y cubre de cenizas regiones enteras.
Farther on is Mount Argaeus, which spits fire and flames from its summit and covers whole regions with ash.
Lograron, por primera vez, influir en el aspecto de la tierra, cambiando regiones enteras para adaptarlas a sus necesidades de subsistencia.
They began, for the first time, seriously to affect the character of the land, changing whole regions for habitation and consumption needs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test