Translation examples
No tenía sentido. Nada de esto tenía sentido.
Cela n’avait aucun sens. Rien de tout cela n’avait de sens.
No, no tenía sentido, pero en el sentido en que Chuck Folkes pensaba que no tenía sentido.
Non, ça n'avait pas de sens, mais pas dans le sens où Chuck Folkes pensait que ça n'avait pas de sens.
—¿En qué sentido? —En el sentido de que los chaletitos ya no están deshabitados.
— Dans quel sens ? — Dans le sens que les villas ne sont plus inhabitées.
Lo que persigues es un sentido, una vida con sentido.
Ce que vous cherchez est un sens – une vie qui a du sens.
No tiene sentido de la altura, ni sentido del tiempo.
Il perd le sens de la hauteur, le sens du temps.
—El sentido es que estoy perdiendo el sentido.
— Le sens de tout ceci, c’est que je suis en train de perdre tout mon bon sens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test