Translation for "ellos alterado" to french
Translation examples
Sus ojos no se habían alterado.
Ses yeux n’avaient pas changé.
Esta había cambiado, estaba alterada.
Elle avait changé, s’était altérée.
—Creo que estaba… alterada.
— Je crois que j’ai été… changée.
¿Qué había hecho? ¿Qué había alterado?
Qu’avait-elle fait ? Qu’avait-elle changé ?
Lucy también estaba alterada.
Lucy aussi avait changé.
Te encuentro muy alterada.
Je te trouve bien changée.
Espero que no haya alterado esa parte.
J’espère que vous n’avez pas changé cela.
Sus sentimientos no están alterados en lo más mínimo.
Ses sentiments n’ont pas changé.
Su apariencia ha sido muy alterada.
Son aspect a beaucoup changé.
¡Está claro que no ha alterado su trayectoria!
Il n’a même pas changé de trajectoire !
No ha sido alterado.
Il n’a pas été modifié.
¿Qué mis pensamientos han sido alterados?
Que mes pensées ont été modifiées ?
El suelo está alterado.
Le sol s’est modifié.
—¿Una matriz alterada?
— Une matrice modifiée ?
El pasado nunca había sido alterado.
Le passé n’avait jamais été modifié.
El paisaje del campo no se había alterado.
L’apparence de la campagne n’avait pas été modifiée.
Simplemente mi entorno se ha alterado.
Seule ma condition s’est modifiée.
No obstante, todo eso se ha visto alterado.
Mais tout ceci a été modifié.
El aire alterado fue analizado.
On analysa l’air modifié.
Hemos alterado nuestro rumbo para acercarnos un poco más.
Nous avons donc modifié notre trajectoire pour nous rapprocher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test