Translation for "ellos surgen" to french
Translation examples
(Los enanos rubicundos surgen
(Les nains érubescents surgissent
De pronto, surgen siluetas.
Soudain surgissent des silhouettes.
Del mar surgen monstruos.
De la mer surgissent des monstres.
Pero, de tanto en tanto, surgen las ideas renovadoras.
Mais, de temps à autre, surgissent des idées neuves.
¡He aquí que surgen sus camaradas de antaño!
Voilà que les camarades d’autrefois surgissent !
Surgen disputas, y no hay nadie que las solvente.
Des conflits surgissent, mais il n’y a plus personne pour les résoudre.
Dos helicópteros surgen por encima del bosque.
Deux hélicoptères surgissent au-dessus des bois.
Otras surgen para que podamos aplicar todo aquello que aprendimos.
D ’ autres surgissent pour nous permettred ’ appliquer tout ce que nous avons appris.
Las fuerzas del mundo material surgen dentro de ella. Bhairavi.
En qui surgissent les puissances du monde matériel. Bhairavi.
que surgen y se van como una legión hacia el olvido,
Elles surgissent pour s’évanouir – armée en marche vers l’oubli,
Cada vez que pienso en la muerte, lo cual es a menudo, hay dos imágenes que surgen inevitablemente en mi imaginación.
Chaque fois que je songe à la mort, ce qui est fréquent, deux images se présentent à tour de rôle à mon esprit.
En general, surgen como cómics o películas o poemas o prosa o novelas o cuentos o lo que sea.
En général, elles se présentent dès le départ sous forme de bandes dessinées, de films, de poèmes, de prose, de romans, de nouvelles ou de je ne sais quoi d’autre.
—Lamento que, en cierto modo, se me hayan adelantado —replicó el señor Rokesmith, evidentemente sorprendido por la noticia—, pero a lo mejor surgen otras obligaciones.
– Je regrette, monsieur, d’avoir été prévenu, répondit Rokesmith, visiblement surpris de ce qu’il venait d’entendre ; mais il est possible que d’autres fonctions se présentent.
Allá aparecen unos bastidores de ventana gastados, ennegrecidos, cuyas delicadas esculturas, apenas visibles, se nos antojan demasiado ligeras para el tiesto de arcilla parda de que surgen los claveles y los rosales de una infeliz obrera.
Là se présentent des appuis de fenêtre usés, noircis, dont les délicates sculptures se voient à peine, et qui semblent trop légers pour le pot d’argile brune d’où s’élancent les œillets ou les rosiers d’une pauvre ouvrière.
A veces se resuelven usando reglas simples, y a veces hacen falta otras reglas para decidir qué reglas simples hay que aplicar… O surgen situaciones desconocidas, y entonces es necesario imaginar nuevas reglas que incluyan o descarten las anteriores… Un error sólo se comete al elegir una u otra regla: al optar.
Parfois, elles se résolvent par l’application de règles simples, parfois, il faut recourir à d’autres règles pour décider quelle règle simple appliquer… Ou encore des situations inconnues se présentent et il faut alors imaginer de nouvelles règles qui reprennent ou écartent les règles antérieures… On ne commet d’erreur qu’en choisissant une règle plutôt qu’une autre, qu’en décidant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test