Similar context phrases
Translation examples
Qué pálida estaba. Pálida de miedo, e indefensa.
Comme elle était pâle… Pâle de peur et sans défense.
Estaban pálidos, y no era por la pálida luz de la mañana.
Ils étaient pâles mais pas à cause de la pâle lumière du matin.
—Pálido, pálido, pálido… Se fueron atenuando hasta que la luz brilló a través de ellas.
Plus pâle, plus pâle, plus pâle... Bientôt la lumière électrique les transperça.
—Estaba pálida —dijo, con viva emoción—, estaba pálida.
– Elle était pâle, dit-il avec une vive émotion, elle était pâle.
En el este, donde no había nubes, el cielo era más pálido.
À l’Est, demeuré sans nuages, le ciel commençait à pâlir.
No estaba pálida hasta los mismos labios sólo por el frío.
Ce n’était pas le froid qui la faisait pâlir jusqu’aux lèvres.
—preguntó inaudiblemente el policía poniéndose pálido de inmediato.
chuchota l’agent en pâlissant aussitôt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test