Translation for "si les conviene" to french
Translation examples
si te conviene hacerlo.
si cela vous convient.
Si te conviene, no tengo nada qué decir.
Si cela te convient, je n’ai plus rien à te dire.
Mañana a la noche, si le conviene.
Demain soir si cela lui convient.
—Y…, si me conviene más vivir aquí, ¿qué pasa?
« Et si cela me convient mieux, à moi, de vivre ici ? » demanda-t-elle.
Mira, señor filósofo, si te conviene.
Vois, señor filosofo, si elle te convient.
Mira, hombre, si te conviene la cosa.
Vois, mon homme, si ça te convient ?
Si te conviene, trae tus cosas antes de mediodía.
si cela vous convient, apportez vos affaires ici avant midi.
Queremos saber si nos conviene seguir trabajando e invirtiendo dinero aquí o si sería más prudente marcharnos.
Nous voulons savoir si cela nous convient de continuer à travailler et à investir de l’argent ici, ou s’il serait plus prudent de nous en aller.
—Perdón, se me ha escapado… —le dije—. Diría que me han hablado de una bonita prima y que vengo a comprobar por mí mismo si me conviene.
— Pardon, ça m’a échappé, m’excusai-je… Je dirais qu’on m’a parlé d’une belle cousine et que je viens constater par moi-même si elle me convient.
Aprovecharé de ese tiempo para ir a ver a usted, a las seis lo más tarde, y si le conviene, iremos juntos a las siete a casa de la señora de Volanges.
Je serai chez vous à six heures au plus tard ; et si cela vous convient, nous irons ensemble sur les sept heures chez Mme de Volanges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test