Translation for "vengo a hablar" to french
Translation examples
–Quiero que venga a hablar con esta loca, señor.
— Je veux que tu viennes parler à cette folle.
«Vengo a hablar con tus padres», le dijo con un suspiro de alivio, porque no estaba seguro de que la niña estuviera viva.
« Je viens parler à tes parents », dit-il dans un soupir de soulagement, car il n’était pas sûr de la retrouver saine et sauve.
—El miércoles, que la chica venga a hablar conmigo.
– Que la gamine vienne me parler mercredi.
Vengo de hablar con Douglas Claren, su agente.
Je viens de parler avec Douglas Claren, votre agent.
Vengo de hablar con Cafferty. Y lo de SaS sí que le sonaba.
— Je viens de parler à Cafferty, et SaS a l’air de lui dire quelque chose, à lui.
—Beauchamp —dijo Alberto—, vengo a hablaros de vuestro periódico. —¡Vos, Morcef! ¿Qué deseáis?
dit Albert, c’est de votre journal que je viens vous parler. — Vous, Morcerf?
—Ve a buscar a alguien que venga a hablar con nosotros —le dijo el doctor Messinger.
— Allez chercher quelqu’un qui vienne nous parler, dit le docteur Messinger.
Es posible que el nuncio venga a hablar de la detención del deán de la catedral de Santa Eduvigis, Lichtenberg.
“Il est possible que le nonce vienne à parler de l’arrestation du doyen de la cathédrale Sainte-Hedwige, Lichtenberg.
–Sire -dijo Renato-, vengo a hablaros de una cosa que me preocupa hace tiempo. – ¿De perfumes?
– Sire, dit René à Henri, je viens vous parler d’une chose dont je m’occupe depuis longtemps. – De parfums ?
—Mira, Teresa —dijo su padre por fin—, vengo de hablar con don Pedro y a él se le ha ocurrido… Tú ya sabes que las elecciones del mes que viene son muy importantes…
 Écoute, Teresa, dit enfin son père, je viens de parler avec don Pedro et il a pensé… Tu sais que les élections du mois prochain sont très importantes…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test