Translation for "annual meeting" to german
Translation examples
They didn’t hold their annual meeting in the Castle Hotel out of sentiment.
Sie hielten ihr jährliches Treffen im Burghotel nicht aus sentimentalen Gründen ab.
Woods and Marcella were active in the State Bar Association and never missed the annual meeting at Briar Springs.
Woods und Marcella engagierten sich in der Anwaltskammer des Bundesstaates und versäumten nie das jährliche Treffen in Briar Springs.
The Gentleman claimed that the thief would be presenting the serum to the annual meeting of the Nightside Immortals, at the Ball of Forever.
Der Ehrenmann behauptete, der Dieb wolle das Serum beim jährlichen Treffen der Unsterblichen der Nightside präsentieren, beim Ball der Ewigkeit.
The best known of these events is the World Economic Forum’s annual meeting in Davos, Switzerland, invitation to which marks an aspiring plutocrat’s arrival on the international scene—and where, in lieu of noble titles, an elaborate hierarchy of conference badges has such significance that one first-time participant remarked that the staring at his chest made him realize for the first time what it must be like to have cleavage. The Bilderberg Group, which meets annually at locations in Europe and North America, is more exclusive still—and more secretive—though it is more focused on geopolitics and less on global business and philanthropy.
Die bekannteste dieser Veranstaltungen ist das jährliche Treffen des Weltwirtschaftsforums im Schweizer Davos. Dorthin eingeladen zu werden signalisiert einem ehrgeizigen Plutokraten, in der internationalen Szene angekommen zu sein. An Stelle von Titeln herrscht hier eine ausgefeilte Hierarchie von Konferenznamensschildern von solcher Bedeutung, dass ein Neuling gestand, durch das Starren auf sein Namensschild sei ihm zum ersten Mal bewusst geworden, was es heiße, ein Dekolletee zu haben.73 Die Bilderberg-Gruppe, die sich jährlich an Tagungsorten in Europa und Nordamerika trifft, ist noch exklusiver – und verschwiegener –, kreist aber stärker um Geopolitik als Weltwirtschaft und Philanthropie.
Another dull annual meeting.
»Noch ein langweiliges Jahrestreffen
    'It looks like he might be at the annual meeting of the Société Poursuite.'
»Sieht so aus, als würde er das Jahrestreffen der Société Poursuite besuchen.«
I joined her on a Sunday morning at the annual meeting of the Shanghai Wild Bird Society.
An einem Sonntagvormittag ging ich mit ihr zum Jahrestreffen der Wildvogelgesellschaft.
Every year, the president invites me to attend their annual meeting in Chicago, and when I finally accepted in 1997, I was given a standing ovation at the end of my talk.
Der Vorsitzende lädt mich regelmäßig zum Jahrestreffen in Chicago ein, und als ich 1997 schließlich akzeptierte, wurde mein Vortrag mit enthusiastischem Beifall bedacht.
That quantification process was left for a subsequent meeting in April and the entire process was left up to the final approval of the G20 leaders themselves at the annual meeting, in Cannes in November 2011.
Die Bestimmung dieser Grenzwerte wurde auf ein nachfolgendes Treffen im April verschoben, und das Gesamtergebnis sollte den Staats- und Regierungschefs der G20 bei ihrem Jahrestreffen in Cannes im November 2011 zur Absegnung vorgelegt werden.
The day before the Dimon apology, a Sunday, Carney was the first speaker at the annual meeting of the Institute of International Finance, another international banking lobby group. He was introduced cordially by Waugh, a sparring partner back home who nonetheless told the audience, “He’s my governor and I’m very proud of that fact.”
Am Tag vor Dimons Entschuldigung, am Sonntag, war Carney der erste Redner vor dem Jahrestreffen des Weltbankenverbands (Institute of International Finance/IIF), eine weitere internationale Lobby der Banken, wo er von Rick Waugh trotz ihrer Meinungsverschiedenheiten daheim mit den Worten angekündigt wurde: »Er ist mein Notenbankpräsident, und darauf bin ich sehr stolz.«43
Two weeks later, in early October, the key players met again in Washington at the annual meeting of the IMF.
Zwei Wochen später trafen die wichtigsten Akteure auf der Jahrestagung des IWF Anfang Oktober in Washington ein weiteres Mal zusammen.
A year or two after I read Denevan’s article, I attended a panel discussion at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science.
Ein Jahr nachdem ich Denevans Artikel gelesen hatte, besuchte ich eine Podiumsdiskussion auf der Jahrestagung der American Association for the Advancement of Science.
The next time I saw Cornwell again was the following February, at the annual meeting of the American Academy of Forensic Sciences in San Antonio, Texas.
Das nächste Mal traf ich Cornwell im darauf folgenden Februar bei der Jahrestagung der American Academy of Forensic Sciences im texanischen San Antonio.
ON FEBRUARY 11, 1982, nine months after the study began, Bill presented his results at the annual meeting of the American Academy of Forensic Sciences in Orlando, Florida.
Am 11. Februar 1982, neun Monate nachdem die Studie begonnen hatte, trug Bill seine Befunde auf der Jahrestagung der American Academy of Forensic Sciences in Orlando (Florida) vor.
Barry Bozeman and Sooho Lee, “The Impact of Research Collaboration on Scientific Productivity,” paper prepared for presentation at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science (February 2003): 24–25.
Seite 219: Barry Bozeman und Sooho Lee, »The Impact of Research Collaboration on Scientific Productivity«, Bericht für die Jahrestagung der American Association for the Advancement of Science (Febraur 2003), S. 24 f.
Members of the CFC staff were in Tampa, Florida, last week for the International Association for Identification’s annual meeting, and all of them flew back into Boston yesterday around the same time this e-mail was anonymously sent to the CFC. “At some point prior to six o’clock last night,”
Ein paar Mitarbeiter des CFC waren letzte Woche auf der Jahrestagung der International Association for Identification in Tampa, Florida. Alle sind gestern gemeinsam zurück nach Boston geflogen, und zwar um dieselbe Zeit, als die anonyme Mail ans CFC gesendet wurde.
Preparations started immediately, and in early 1935 the remaining Jewish members of the various specific chambers began to be dismissed.20 On November 15, 1935, at its annual meeting in Berlin, Goebbels was able to announce—somewhat prematurely, as will be seen—that the Reich Chamber of Culture was now “free of Jews.”21
Die Vorbereitungen begannen sofort, und Anfang 1935 wurde mit der Entlassung der verbliebenen jüdischen Mitglieder der verschiedenen Einzelkammern begonnen.[20] Am 15. November 1935 auf der Jahrestagung in Berlin konnte Goebbels – wie man sehen wird, etwas verfrüht – verkünden, die Reichskulturkammer sei jetzt «judenfrei».[21]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test