Similar context phrases
Translation examples
By refuting him, you orchestrated his end by proxy.
опровергая его, ты заодно организовал его конец.
When we don't know if the world's coming to an end by tomorrow!
Мы уже не знаем, не случится ли завтра конец света!
The world was created by an explosion, and it will end by an explosion.
Начало вселенной положил взрыв, и он же положит ей конец.
It was a little over a year ago that Carroll's reign of terror was finally brought to an end by FBI agent Ryan Hardy.
Немногим более года назад, эпохе террора, развязанной Кэрроллом, положил конец агент ФБР Райан Харди.
After they’ve read my book, people may be forced to conclude that Grindelwald simply conjured a white handkerchief from the end of his wand and came quietly!”
Те, кто прочитает мою книгу, возможно, придут к заключению, что Грин-де-Вальд просто-напросто вытащил из кончика своей волшебной палочки белый носовой платок и сдался без борьбы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test