Translation for "from end" to russian
Translation examples
D. Military contingents and observers (from end of 2008)
D. Воинские контингенты и военные наблюдатели (период с конца 2008 года)
with effect from end of MOP-2, for remainder of the term (until MOP-3)
с конца СС-2 на оставшуюся часть срока (до СС-3)
For comparability of data the adjustment was made to the overall time series as from end of 1997.
Для обеспечения сопоставимости данных во все временные ряды с конца 1997 года были внесены соответствующие коррективы.
The data will be compiled by national central banks and published by BIS from end-June 1998.
Данные будут обобщаться национальными центральными банками и будут публиковаться БМР начиная с конца июня 1998 года.
Jonas Ebbesson (JE) with effect from end of MOP-2, for remainder of the term (through MOP-3)
Заменена Йонасом Эббессоном (ЙЭ) с конца СС-2 на оставшуюся часть срока (до СС-3 включительно)
:: A first draft of SDMX standards (Version 1.0) was released for public review and comment (from end May to end July 2004).
:: первый проект стандартов ОСДМ (вариант 1.0) был опубликован для широкого изучения и представления замечаний (с конца мая по конец июля 2004 года);
The Committee was provided, on request, with statistics on the range of individual claims by various Governments and the related payments for the period from end 1992 to September 1994, as follows:
Комитету по его просьбе была представлена следующая статистическая информация о суммах отдельных требований различных правительств и связанных с ними выплат за период с конца 1992 года по сентябрь 1994 года:
No matter singing from start or from end
Неважно, с начала петь или с конца
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test