Translation for "habitual criminals" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The complaints are that foreign citizens deprived of their liberty are accommodated in Sofia Central Prison, which is intended for habitual criminals.
В жалобе говорится, что иностранные граждане, лишенные свободы, содержатся в софийской центральной тюрьме, которая предназначена для обычных преступников.
Your witness is a habitual criminal who's just trying to beat his latest drug rap.
Твой свидетель - самый обычный преступник. Пытается отмазаться от последнего обвинения.
In connection with these 18 individuals were prosecuted or investigated, of which 4 were habitual criminals.
В связи с ними было проведено расследование и были привлечены к уголовной ответственности 18 человек, 4 из которых оказались преступниками-рецидивистами.
53. With respect to subparagraph (d), these are persons who have been found to be habitual criminals or persons who habitually lead a dishonest or criminal life.
53. В подпункте d) речь идет о лицах, оказавшихся рецидивистами или лицами, постоянно ведущими бесчестный и преступный образ жизни.
51. Criminal liability for taking of hostages has also been extended and increased: two supplementary sections have been added to article 123-1 of the Penal Code that lay down increased penalties for such acts when the hostage-taking is done with a view to blackmailing State or public establishments or authorities or their staff and also in cases where such acts are committed on members of the law-enforcement agencies or their families and close relatives or through previous conspiracy between a group of persons or by a particularly dangerous habitual criminal or in conjunction with the causing of a medium or severe degree of bodily harm.
51. Расширена и повышена уголовная ответственность за захват заложников: введены две дополнительные части статьи 123-1 Уголовного кодекса, предусматривающие усиление уголовной ответственности за эти действия в случае захвата заложников с целью шантажа государственных или общественных учреждений или органов либо их должностных лиц, а также в случаях совершения этих действий в отношении работников правоохранительных органов или членов их семей и близких родственников либо по предварительному сговору группой лиц, либо особо опасным рецидивистом, либо соединенное с причинением потерпевшим средней тяжести или тяжкого телесного повреждения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test