Translation for "most direct" to russian
Translation examples
Most direct and economical route
Самый прямой и экономичный маршрут
Most direct route (previous policy):
Самый прямой маршрут (прежняя политика):
The most direct avenue to the international arena is through a diplomatic career.
Самый прямой путь для выхода на международную арену лежит через дипломатическую карьеру.
These cases provide the most direct and pressing challenge to the Declaration on Human Rights Defenders.
Такие случаи являются самым прямым и актуальным вызовом осуществлению Декларации о правозащитниках.
(a) The normal route for all official travel shall be the most direct and economical route.
a) Обычным маршрутом для всех официальных поездок является самый прямой и экономичный маршрут.
(f) The normal route for all official travel shall be the most direct and economical route available, provided that the total additional time of the whole journey does not exceed the most direct route by four hours or more.
f) Обычным маршрутом для всех официальных поездок является самый прямой и экономичный маршрут из возможных маршрутов при условии, что общее дополнительное время всей поездки не превышает времени поездки по самому прямому маршруту на четыре часа или более.
(f) The normal route for all official travel shall be the most direct and economical route.
f) Обычным маршрутом для всех официальных поездок является самый прямой и экономичный маршрут.
That is the most direct route, yes.
– Это самый прямой маршрут, да.
Howard Prager. His wounds are the most direct.
Говарда Прэгера его ранения самые прямые
That's why they took the most direct route.
Поэтому они выбрали самую прямую дорогу.
Only that isn't the most direct way, Sir.
Так это не самая прямая дорога, сэр.
But this is the most direct route, though, right?
Но это самый прямой маршрут, верно?
This is the most direct path to the dormitories.
Это самая прямая дорога к гостиной.
It really is the most direct route to meaningful communication.
Это самый прямой путь к осмысленному общению.
The purchase and improvement of uncultivated land is there the most profitable employment of the smallest as well as of the greatest capitals, and the most direct road to all the fortune and illustration which can be acquired in that country.
Приобретение и улучшение невозделанной земли представляют собой там наиболее выгодное применение как самых небольших, так и самых крупных капиталов и ведут самым прямым путем к богатству и известности, которые только можно приобрести в этой стране.
In countries, therefore, where agriculture is the most profitable of all employments, and farming and improving the most direct roads to a splendid fortune, the capitals of individuals will naturally be employed in the manner most advantageous to the whole society.
Поэтому в тех странах, где сельское хозяйство представляет собою самое выгодное из всех приложений капитала, а возделывание и улучшение земли — самый прямой путь к большому состоянию, капиталы отдельных лиц будут, естественно, прилагаться самым выгодным для всего общества образом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test