Similar context phrases
Translation examples
Man trapped under wreckage, possible crush injuries.
Hombre atrapado bajo restos, posibles lesiones de rotura.
A man trapped in ice, or stone, or something stranger.
Un hombre atrapado en hielo o piedra o algo más extraño.
I felt like a man trapped by a gigantic clam.
Me sentí como un hombre atrapado por una gigantesca almeja.
he could freeze the elevator with the push of a button, leaving the man trapped—but no.
podía parar el ascensor con solo pulsar un botón y dejar al hombre atrapado… pero no.
The preacher now recalled the inevitability of these circumstances, and the anguish and suffering of the man trapped by them.
El pastor recordaba ahora la inevitabilidad de esas circunstancias, y la angustia y el sufrimiento del hombre atrapado en ellas.
Through the door to the Temporal Affairs office, I saw a man trapped in the ice.
Al otro lado de la puerta de la oficina de Asuntos Temporales vi a un hombre atrapado en el hielo.
She knelt at the fifth and heard the terrified whispered prayers of the man trapped inside. ‘Be calm.
Se arrodilló ante el quinto y oyó las aterrorizadas oraciones que susurraba el hombre atrapado dentro. —Tranquilícese.
(The question of what would happen if the Holy Soul were a man trapped in a woman’s body was not addressed.)
(No se mencionó la cuestión de qué sucedería en el caso de que el Alma Sagrada fuese un hombre atrapado en un cuerpo de mujer.)
True pity is what the Widow Bosson felt for the man trapped under the train in Maurienne.
La verdadera compasión es lo que la Viuda Bosson sentía por aquel hombre atrapado bajo el tren en Maurienne.
“But he goes back to the town,” Cadderly went on firmly, pointing to the man trapped in the window.
—Pero éste vuelve al pueblo —continuó Cadderly con voz firme, mientras señalaba al hombre atrapado en la ventana—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test