Translation for "own understandings" to spanish
Own understandings
Translation examples
This confirmed our own understanding of the position.
Ello confirmó nuestro propio entendimiento de la posición.
Lean not into thine own understanding.
LOS SIGUIENTES EVENTOS OCURRIERON EN KOKOMO, INIDIANA, ENTRE 1980 Y 1997 ...y no se apoyen en su propio entendimiento.
I trust in the Lord with all my heart and lean not on my own understanding.
Confío en el Señor, con todo mi corazón, y no en mi propio entendimiento.
Trust in the Lord with all your heart and soul and lean not unto your own understanding.
Confía en el Señor con todo tu corazón y no te apoyes en tu propio entendimiento.
Yea, let us watch and be sober, let us trust in the Lord with all of our heart, and lean not unto our own understanding.
Sí, velemos y seamos sobrios. Confiemos en el Señor con todo nuestro corazón. No nos apoyemos en nuestro propio entendimiento.
"and lean not on your own understanding."
"y no te inclines en tu propio entendimiento."
Trust in me with all your heart and lean not on your own understanding.
Confía en mí con todo tu corazón y no te apoyes en tu propio entendimiento.
“I have led,” said Menenhetet, “by my own understanding of such matters, an upright life.
—Según mi propio entendimiento —dijo Menenhetet—, yo he llevado una vida recta.
What the gods said was heard by each combatant in his own language, and according to his own understanding.
Lo que dijeron los dioses fue oído por cada uno de los combatientes en su propia lengua, y según su propio entendimiento.
He spent several days as if he were bewitched, softly repeating to himself a string of fearful conjectures without giving credit to his own understanding.
Estuvo varios días como hechizado, repitiéndose a sí mismo en voz baja un sartal de asombrosas conjeturas, sin dar crédito a su propio entendimiento.
"In your own words, Sir, that's as may be," Jurgens replied. "I can only vote my conscience, based on my own understanding of the relevant law."
—Como usted bien ha dicho, señor, fuere como fuere —respondió Jurgens—, solo puedo votar de acuerdo con mi conciencia y basándome en mi propio entendimiento de la legislación pertinente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test