Translation for "private company" to spanish
Translation examples
Private companies and individuals
Empresas privadas y particulares
I work for a private company, okay?
Trabajo para una empresa privada, ¿vale?
Halcyon's a private company.
Halcyon es una empresa privada.
The technology belongs to private companies.
La tecnología pertenece a empresas privadas.
We can sell trips and private companies.
Podemos vender viajes y empresas privadas.
Because of your job... private companies,
Por el trabajo... empresas privadas,
We have to use a private company.
—Tenemos que usar una empresa privada.
Private companies have an incentive to hype.
Las empresas privadas sí tienen incentivos para hacerlo.
I said, ‘You’re a private company.’ ‘Exactly.’
—Usted es una empresa privada. —Exacto.
Figured it would turn out to be a private company.
Supuse que correspondería a una empresa privada.
I have no authority to represent a private company.
Carezco de autoridad para representar a una empresa privada.
'I'd rather try with a private company than with the city’
–Prefiero probar con una empresa privada que con la ciudad.
I wouldn’t mind working for a private company at all.”
A mí no me importaría en absoluto trabajar en una empresa privada.
Even though the money actually came from private companies.
Aunque el dinero proceda de las empresas privadas.
Ended up at a private company. A medical-equipment manufacturer.
Acabó en una empresa privada, de fabricación de instrumental médico.
Since they were a private company (owned by “Santiago Holdings, Inc.”
Como eran una empresa privada (propiedad de Santiago Holdings Inc.
NGOs and private companies provided scholarships for the neediest pupils.
Organizaciones no gubernamentales y compañías privadas conceden becas a los alumnos más necesitados.
In the transportation sector, a private company now operates the Abidjan-Ouagadougou rail line.
En el sector del transporte, una compañía privada explota el ferrocarril de Abidján a Uagadugú.
74. On the Ugandan side, three main private companies are involved:
En la parte ugandesa las principales compañías privadas participantes son tres:
75. On the Rwandan side, a number of private companies operate in the territory. These are:
En la parte rwandesa hay varias compañías privadas que realizan operaciones en el territorio, a saber:
In some instances, private companies have all senior positions occupied by men.
En algunos casos las compañías privadas tienen solo hombres en sus puestos directivos.
Even State databases can in theory be outsourced to a private company.
Aun las bases de datos del Estado pueden, en teoría, ser contratadas a compañías privadas.
31. Several private companies collect and analyse data for a fee.
Varias compañías privadas reúnen y analizan datos con fines de lucro.
- She works for a private company.
- Ella trabaja en una compañia privada.
Yeah, they were from a private company.
Sí, eran de una compañía privada.
It's a private company, right ?
Es una compañía privada ¿No es cierto?
Fire-fighters started as private companies
Los bomberos comenzaron como compañías privadas.
I think it was a private company.
Creo que era una compañía privada.
But we’re a private company and our resources are limited.”
Pero somos una compañía privada y nuestros recursos son limitados.
But a private company might be less cautious.
No creo que una compañía privada se tome todas estas molestias.
Most mercenaries work for private companies now?
Hoy día, la mayoría de mercenarios trabaja para compañías privadas, ¿no?
Most mercenaries work for private companies now?” Monnie nodded.
Hoy día, la mayoría de mercenarios trabaja para compañías privadas, ¿no? Monnie asintió con la cabeza.
No private company could have kept a casino running under these conditions, and the Government had taken it over;
En esas condiciones, ninguna compañía privada habría mantenido el casino. El gobierno lo había expropiado.
Kindly remember this is a private Company ship, not a Corps ship, and we have a timetable to keep to.
Recuerde que esta nave pertenece a una compañía privada y no a las Fuerzas del Espacio, y que, además, tengo un programa que cumplir.
Road construction, the county hired private companies like us, so we took advantage of the need.
Para las obras de carretera, el condado contrataba a compañías privadas como las nuestras, así que sacamos provecho a la escasez.
It was Mel Cooper who asked, “But if you’re a government agency, why are you giving the job to a private company?
Esta vez fue Mel Cooper quien preguntó: —Pero ¿por qué una agencia gubernamental encarga ese trabajo a una compañía privada?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test