Translation for "signed contracts" to spanish
Signed contracts
Translation examples
A detailed weekly schedule is maintained with the signed contract value and a projection of the value of change orders.
Se mantiene un calendario semanal detallado con el valor de los contratos firmados y una previsión del valor de las órdenes de modificación.
An obligation can be maintained on the basis of the payment schedule included in the signed contract with the contractor.
Una obligación puede mantenerse sobre la base del plan de pagos incluido en el contrato firmado con el contratista.
- The signed contract or concluded protocol of intentions;
- El contrato firmado o el protocolo de intenciones aprobado;
(d) The signed contract and any amendments thereto;
d) El contrato firmado y cualesquiera enmiendas que se le hayan hecho;
(k) Deliveries of services by suppliers in MINUSTAH and ONUB were made without signed contracts.
k) Los proveedores prestaban servicios en la MINUSTAH y la ONUB sin contratos firmados.
Trym alleges that it received the signed contract from KFPE on 21 November 1989.
Trym afirma que recibió el contrato firmado de KFPE el 21 de noviembre de 1989.
YOU DON'T HAVE A SIGNED CONTRACT.
No tenéis ningún contrato firmado.
I've brought the signed contract.
He traído el contrato firmado.
signed contracts with Marrakech records!
¡Contratos firmados con Marrakech Records!
- without a signed contract.
- que no tenía un contrato firmado.
Your copy of the signed contract.
La copia del contrato firmado.
You have a signed contract for your son.
Tú tienes un contrato firmado para tu hijo.
It was just a signed contract for civilization to see.
Nada más que un contrato firmado que podía mostrarse a la civilización.
But he held that God was reasonably innocent in the matter of a signed contract.
Pero mantenía que la inocencia de Dios era razonable con respecto a un contrato firmado.
And there were what looked to be actual signed contracts, folded and tied with red tape.
Y había también auténticos contratos firmados, doblados y ligados con cinta roja.
The only record of their assignment is a signed contract locked into a safe in Moscow.
El único comprobante de su misión es un contrato firmado que se guarda en una caja fuerte en Moscú.
With that, plus a signed contract in hand, any bank in the country’s gonna give you the rest.
Con eso, más un contrato firmado en mano, cualquier banco te dará el resto.
“The Mondego was just waiting for signed contracts to begin serious construction,” I explained.
—La cadena hotelera estaba esperando los contratos firmados para empezar con la obra en serio —expliqué—.
“I have here,” he began, “signed contracts for the four hundred German volunteer technicians.
—Tengo aquí —empezó— unos contratos firmados por los cuatrocientos técnicos alemanes voluntarios.
He reminded her of their agreement, of the signed contract, to which she responded, “Just sue me, Fordyce.”
—Pues denúncieme, Fordyce —contestó Reeva cuando él le recordó el acuerdo que tenían y el contrato firmado.
Richard folds the signed contract and feeds it into the pocket where he kept the thousand dollars cash. Mundy stands. Richard stands.
Richard pliega el contrato firmado y se lo guarda en el bolsillo que antes contenía los mil dólares en efectivo. Mundy se levanta. Richard se levanta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test