Translation for "ils fondent" to spanish
Ils fondent
Translation examples
Quand nos cœurs fondent d’amour
Cuando nuestros corazones se derriten de amor
Les flocons fondent sur ma peau et forment une étrange rosée.
Los copos de nieve se derriten sobre mi piel como rocío.
Elles fondent, elles se cassent, elles disparaissent en l'espace d'un instant.
Se derriten, se rompen y desaparecen en un instante.
Les moments de bonheur qui fondent plus vite qu’une brioche ne les galvanisaient plus.
Los momentos de felicidad que se derriten más rápido que un helado ya no les arrebataban.
— Si, mais elles sont si maigres qu’elles fondent d’elles-mêmes dans ta cervelle de moineau.
—Sí, pero son tan endebles que se te derriten en tu cerebro de mosquito.
La glace est encore si chaude que les flocons fondent à son contact.
El hielo está todavía tan caliente que los copos se derriten al caer sobre él.
Les musiciens jouent tandis que leur whisky bout et que leurs instruments fondent.
Los músicos tocan mientras su whisky hierve y sus instrumentos se derriten.
Ils fondent dans ton système, leur pouvoir se tient bien et se diffuse lentement.
Se derriten pasando a todo el sistema, el flash se acumula y después se desvanece lentamente.
C’est l’inconvénient des canons de cuivre. Si l’on tire longtemps à ce rythme, ils fondent.
Ésa es la desventaja de los cañones de bronce, que si se disparan a este ritmo, se derriten.
Les flocons se posent sur son visage, dans sa bouche qui rit, fondent, s’accrochent à ses cils.
Los copos caen sobre su cara, en su risueña boca, se derriten, se adhieren a sus cejas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test