Similar context phrases
Translation examples
noun
»Sie wurde bei Ausbruch der Klonkriege beendet.«
“It was terminated at the outbreak of the Clone Wars.”
Hin und wieder hat er diese … Ausbrüche, aber sehr, sehr selten.
Now and then he has these … outbreaks, but very, very seldom.
noun
ich muß sehen, wie es mit dem Ausbruche steht. – Ausbruch!
I must learn how the eruption is progressing." "The eruption!
Die Ausbrüche der Vulkane sind nichts weiter als Kaminbrände.
Volcanic eruptions are like fires in a chimney.
Aber nach dem Ausbruch verschlimmerte sich die Situation.
But after the eruption, the situation grew much worse.
Jetzt war sie wie ein Vulkan unmittelbar vor dem Ausbruch.
She was raging like a volcano at the point of eruption.
noun
»Sollte es einen Ausbruch geben, spielen wir eine im Voraus festgelegte Rolle.«
‘If there’s an escape, we have a preassigned role.’
Das Verbot von Lehrlingsarbeit in der Oubliette sollte Ausbrüchen vorbeugen;
The rule against apprentices working in the oubliette was intended to prevent escapes;
Melde weder den Ausbruch noch unsere Anwesenheit der Republik.
Do not report the escape or our presence here to the Republic.
Schließlich hatte es in der Geschichte des Gefängnisses noch nie einen Ausbruch gegeben.
After all, there had never been an escape in the prison's history.
Wir hatten bei unserem Ausbruch vielleicht ein paar Fenster zerbrochen.
We may have busted a few windows in the process of escaping.
noun
Wenn ja, dann war jetzt ein echter Ausbruch durchführbar.
If so, a genuine breakout was now feasible.
Einfach in dem Chaos, das Daalas Ausbruch verursacht hat, zu verschwinden und unterzutauchen.
“Just disappear in the chaos of Daala’s breakout.
Ich erinnere mich gut an Ihre Arbeit während und vor dem Ausbruch.
I remember your work during and even before the breakout.
Bisher hatte die Enklavenisolation jeden richtigen Ausbruch verhindert.
the enclave isolation had prevented any real breakout before.
noun
Und der Ausbruch verläuft direkt über das Nervensystem und vollzieht sich rasant.
And the onset is direct to neurological and fast.
Ein sehr plötzlicher Ausbruch und ein sehr abruptes Ende.
Very sudden onset, and very abrupt termination.
Alzheimer ist eine Krankheit mit einem klassischen «heimtückischen Ausbruch».
ALZHEIMER’S IS A DISEASE of classically “insidious onset.”
Der rasche Ausbruch. Die geschwärzte Haut. Die Geschwülste.
The rapid onset. The blackened skin. The swollen lumps.
Aber der Ausbruch kommt ganz plötzlich, innerhalb von einer oder zwei Stunden.
But the onset is sudden, within an hour or two.
Je mehr Wiederholungen, um so früher und stärker der Ausbruch.
The longer the repeat, the earlier and more severe the onset.
Der Zeitraum vom Ausbruch bis zum Maximum betrug nur drei Millisekunden.
The time from onset to maximum was only three milliseconds.
Er kann sogar erklären, warum es zu einem neuen Ausbruch der Zuckungen und des Gestammels kommt.
He can even explain the fresh onset of twitches and muttering.
Die Intensität meiner Gefühle und ihr gewaltsamer, unerwarteter Ausbruch erschreckten mich.
The intensity of what I’d felt, and its violent unexpected onset, both alarmed me.
noun
noun
»Ich war schon bei Ausbrüchen dabei, aber nie bei einem solchen wie hier!«
I have been involved in jailbreaks before, but none as unique as this!
»Ausbruch aus dem Gefängnis von Neu-Peking«, sagte Huy.
“There’s been a jailbreak from New Beijing Prison,” said Huy.
Und dann brauche ich auch den gelegentlichen Ausbruch, wenn mein hypomanischer Punkt durch die Himmelsluft segelt.
And then I need the occasional jailbreak, my hypomanic dot riding the sky.
Sagen Sie ihr, dass ich, wenn sie wegen des Ausbruchs vor Gericht steht, eine Aussage machen werde.
Tell her I’ll make a statement at her arraignment on the jailbreak charge.
Am Tag des Ausbruchs war der Sheriff wild entschlossen gewesen, sie wieder einzufangen - immer vorausgesetzt, dass er Charles nichts vorgespielt hatte. Riker zuckte die Schultern.
On the day of the jailbreak, the sheriff had seemed very determined to get her back again – assuming that the sheriff wasn’t lying. Riker shrugged.
»Wie kannst du so was sagen?« Ich erinnere mich auch an den letzten Teil der Geschichte, an den vermasselten Ausbruch, an Derek, der zurückgelassen wurde, weil man ihn für tot hielt.
“How can you say that?” I’m remembering the last part of the story, too, the botched jailbreak, Derek left behind, left for dead. Expendable.
Und außerdem, selbst wenn es nie zu dem Ausbruch gekommen wäre und Maynard einen anderen, weniger befremdlichen Tod gestorben wäre, so hätte das für mich keinen Unterschied gemacht.
And besides, even if the jailbreak had never happened, and he’d died in some other, less strange way, it wouldn’t have made a difference to me.
noun
Adrienne, die sich für einen weiteren verbalen Ausbruch bereitgemacht hatte, hielt verblüfft inne.
Adrienne, preparing another verbal sally, stopped in astonishment.
«Die Dänen haben einen Ausbruch gemacht und viele von Herrn Æthelreds Männern im Fluss abgeschlachtet.»
The Danes made a sally, lord, and slaughtered many of Lord AEthelred's men in the river.
Dieser Ausbruch wäre beleidigend gewesen, wenn seine Stimme nicht erstickt geklungen hätte;
This sally would have been insulting if his voice had not been practically extinct, dried up in his throat;
Sri Hong-Owen ignorierte Locs Ausbruch und berichtete ihm, dass die Kammer eine Methan-Wasserstoffatmosphäre enthielt, in der – 20 °C herrschten, was deutlich wärmer war als Mimas’ Außentemperatur.
Sri Hong-Owen ignored his sally, and told him that the chamber contained a methane-hydrogen atmosphere at minus twenty degrees Centigrade, far warmer than Mimas’s ambient temperature.
noun
Der Mann stand jetzt unmittelbar vor Mark und war vor Begeisterung kaum noch zu halten. »Na hören Sie, ich bin doch der Mann, der damals den Martini bestellte, als der Mixer keine Oliven hatte. Na, fällt's Ihnen jetzt wieder ein?« Mark seufzte, trank einen Schluck Kaffee und wartete auf den nächsten Ausbruch — »Ich weiß, das bekommen Sie dauernd zu hören, aber ich freue mich wirklich jedesmal, wenn ich Ihre Sachen in der Zeitung lese.
The man stood nose to nose with Mark, gushing on all eight cylinders now. “I was the guy who ordered a martini and they didn’t have orange bitters. Now do you remember me?” Mark sighed, sipped some coffee, and braced for another onslaught. “I know you hear this all the time but I really enjoy reading your columns. Say, what are you doing in Cyprus?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test