Translation for "entlasst werden" to english
Entlasst werden
Translation examples
Das ist der Tag, wo man ihn entläßt.
Then there is the day he is released.
Entlasst meinen Geist aus meiner Mumie.
Release my spirit from my mummy.
»Du entläßt ihn. Du setzt ihn keinem Band aus.«
You release him. You don't run tape on him.
Wenn man ihn jemals entlässt, wird er ein alter Mann sein.
Certainly his youth will be gone if he is ever released.
Clare: Janice entlässt mich, und Mama eilt mit Etta zu mir.
Clare: Janice releases me, and Mama and Etta converge.
Zwei, drei unangenehme Sekunden, dann entlässt sie ein geheimes Signal.
Two, three seconds of discomfort then some silent signal releases them.
Wenn Ihr sie in unsere Obhut entlaßt, werden wir für ihr gutes Benehmen geradestehen.
If you could release her to our custody, we will stand surety for her good behavior.
Sie spannte sich beim Aufschlag wie ein Bogen im Moment, da er den Pfeil entläßt.
She felt herself stretch at the top of her serves like a bow releasing an arrow.
Die Übrigen lässt er nützliche Berufe erlernen und entlässt sie, sobald sie achtzehn sind.
The rest he simply equips with useful occupations and releases at the age of eighteen.
Er hatte Schmerzen und schirmte seine Augen ab wie ein Gefangener, den man aus der Einzelhaft entlässt.
He was in pain, shielding his eyes like a prisoner being released from solitary confinement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test