Similar context phrases
Translation examples
noun
42. Г-жа Маргарет Пас, сотрудник Юридического института имени Бенджамена Кардосо, Нью-Йорк, заявила, что дезагрегированные данные важны для защиты прав человека и борьбы с дискриминацией, однако необходимо принимать меры предосторожности во избежание вторжения в частную жизнь.
42. Ms. Margaret Paz, Benjamin N. Cardozo School of Law, New York, said that disaggregated data were important for defending human rights and fighting discrimination, although the necessary precautions should be taken not to infringe privacy.
Испанское агентство по международному сотрудничеству в целях развития (АИКИД), Ассоциация латиноамериканцев африканского происхождения в Испании (ФЕДАФРО), Юридический институт им. Бенджамена Н. Кардосо, Коалиция неправительственных организаций, Бехаистское международное сообщество, Национальный совет женщин − представительниц коренных народов, Координационный комитет информационно-образовательной программы по проблемам чернокожего населения в бразильском обществе, Координатор Центра по изучению афробразильской культуры и курсов общей подготовки при Бразильском федеральном центре технического образования, Национальный форум негритянской молодежи (ФОНХУНЕ), Институт по проблемам чернокожих женщин Хеледес, Группа по проведению переписи 2015 года в Колумбии, Рабочая группа по переписи 2010 года, Бразильский институт социально-экономического анализа (ИБАСЭ), Бразильский институт географии и статистики (БИГС), Институт прикладных экономических исследований (ИПЭИ), Движение молодежи, Организация лиц африканского происхождения по социальным и культурным вопросам "Лумбанга", проект "Пуэблос", "Африканские религиозные течения", Университет Валье, Федеральный университет Рио-де-Жанейро.
Asociación de Afrodescendientes de América Latina en España (FEDAHFRO), Bahá'í Community, Benjamin N. Cardozo School of Law, Brazilian Institute of Applied Economic Research (IPEA), Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), Brazilian Institute for Social and Economic Analysis (IBASE), Coalición de Organizaciones No Gubernamentales, Coordination group of the Programa de Educação sobre o Negro na Sociedade Brasileira, Coordinator of the Núcleo de Estudos Afro-brasileiros (NEAB) and Lato Sensu courses at the Centro Federal de Educação Tecnológica (CEFET/RJ), CRIOLA, Del Valle University, Federal University of Rio de Janeiro, Fórum Nacional de Juventude Negra (FONAJUNE), Geledés - Instituto da Mulher Negra, Grupo Censo 2015 Colombia, Grupo de Trabajo Censo 2010, Movimiento de la Juventud, National Indigenous Women's Council, Organización Social y Cultural de Afrodescendientes Lumbanga, Proyecto Pueblos, Religiones de Matrices Africanas, Spanish Agency for International Cooperation (AECID).
Но покамест мы ходили за пауками, маленький Томас-Франклин-Бенджамен-Джефферсон-Александер Фелпс нашел ее там и открыл дверцу – посмотреть, вылезут ли крысы; и они, конечно, вылезли;
But while we was gone for spiders little Thomas Franklin Benjamin Jefferson Elexander Phelps found it there, and opened the door of it to see if the rats would come out, and they did;
Бенджамен! – несся крик азарта. – Беги, крошка Бенджамен, беги!
Benjamin!" in a feral chant. "Run, little Benjamin, run."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test