Similar context phrases
Translation examples
1. Выявления факторов, которые помогут определить:
Identification of factors that will help determine:
Только согласованные усилия помогут ликвидировать эти проблемы.
Only coordinated efforts will help to alleviate the problems.
Фасилитаторы помогут обеспечить то, чтобы все голоса были услышаны.
Facilitators help to ensure that all voices are heard.
Но разговоры о прошлом не помогут Эфиопии и Эритрее.
But talking about the past is not going to help Ethiopia or Eritrea.
Эти преобразования также помогут бороться с изменением климата.
These transformations will also help tackle climate change.
Мои Боги мне не помогут, и твой Бог не поможет тебе.
My gods will not help me. Your God will not help you.
Краденые деньги вам не помогут - вашей карьере конец.
Your stolen money will not help you. You're done for, permanently.
Бунты и воровство не помогут этим людям. Так что же поможет?
Riot and theft will not help these people, so, what will?
– Любые жертвы не помогут вам найти то, чего здесь нет.
-All the pain in the world will not help you find something that does not exist.
Это очень благородно, Альберт, но твои принципы не помогут мне готовить, убирать, растить ребёнка, пока ты пишешь статью.
That's very noble of you, Albert, but your lofty principles will not help me cook, clean, and raise a child all while midwifing your papers.
— Что, думаете, шуточки помогут вам и на смертном одре? — глумливо поинтересовалась она.
“Think your little jokes’ll help you on your death bed, then?” she jeered.
Там, только там, были его настоящие друзья: они-то и помогут ему отомстить, думал Горлум. Несчастный дурак!
There were his fine new friends, who would help him in his revenge! ‘Wretched fool!
– Ты мне так и не сказал, – мрачно проговорил Хават, – помогут твои люди моим раненым или нет?
Hawat said: "You haven't yet told me whether your people can help my wounded." "They are wounded."
Если кто-то опустится ниже, студенты, которые только и знали, что учиться, помогут ему с учебой.
If they were sliding behind, the guys who studied all the time would teach them and help them do their work.
Я заплачу, заплачу!.. Все-таки уход будет свой, помогут сейчас, а то он умрет до больницы-то…
I'll pay, I'll pay...Anyway they'll take care of him, they'll help him at once, otherwise he'll die before he gets to the hospital .
Так вот, пускай сквайр и доктор найдут сокровища и помогут нам погрузить их на корабль. А тогда мы посмотрим.
Well then, I mean this squire and doctor shall find the stuff, and help us to get it aboard, by the powers. Then we'll see.
Ее слезы не помогут Красавице Гвен, никому они не помогут.
Her own tears wouldn’t help Lady Gwen. They wouldn’t help anyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test