Similar context phrases
Translation examples
Традиционно, персонаж имеет черное лицо и белый подбородок.
Traditionally the character has a black face but a white jaw.
Когда я закрываю глаза для молитвы, я вижу их маленькие черные лица.
But when I close my eyes to pray, I see all these little black faces.
Что нам точно нужно, так это черные лица... причем на заметных позициях.
One thing we're gonna need is black faces... and we're gonna need them in prominent positions.
Они помещают черное лицо в Новый мировой порядок, и теперь все мы счастливы.
They put a black face on the New World Order, and now we all happy.
А потом всматривается в мертвое черное лицо, ничего не понимая.
And then looking close into the dead black face and not knowing.
– Глупо! – На черном лице не отразилось никаких чувств. – Что толку?
‘This is silly.’ The black face showed nothing.
Круглое черное лицо скривилось в недоуменной гримасе.
The round black face screwed up in astonishment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test