Translation for "other third world countries" to russian
Translation examples
I should like now to speak of the problems of conflict prevention and conflict resolution in Africa and other third world countries.
Сейчас я хотел бы остановиться на вопросах предупреждения и разрешения конфликтов в Африке и других странах "третьего мира".
Nationalization was also carried out by many other third-world countries in their endeavour to achieve economic independence.
Национализацию также осуществили многие другие страны третьего мира в своей попытке добиться экономической независимости.
Cuba would continue to contribute to the development of other third world countries in the context of South-South cooperation.
Куба будет продолжать вносить вклад в развитие других стран третьего мира в рамках сотрудничества Юг-Юг.
Many African and other third world countries, including my own, are today still grappling with severe economic problems.
Многие африканские и другие страны третьего мира, в том числе и моя, сегодня все еще ведут схватку с жестокими экономическими проблемами.
This outcome could not have been achieved without the support of the members of the Non-Aligned Movement and other Third World countries.
Принятие этого решения было бы невозможно без поддержки государств -- членов Движения неприсоединения и других стран третьего мира.
Like many other third world countries, my country's security interests are not covered or reflected in the non-proliferation Treaty.
Как и в случае многих других стран третьего мира, интересы безопасности моей страны не охватываются в рамках Договора о нераспространении, да и не находят в нем отражения.
As a result of the experience acquired in the struggle against this pandemic, Cuba has also developed medical care programmes for other third-world countries and for the countries with the highest incidence of the disease.
Опираясь на опыт, накопленный в борьбе с этой пандемией, Куба также разработала программы медицинской помощи для других стран третьего мира и для стран с наиболее высоким уровнем заболеваемости.
Even though it had suffered the ravages of three severe hurricanes in recent months, Cuba continued to contribute to the development of other third world countries in the context of SouthSouth cooperation.
Даже несмотря на разрушительные последствия трех ураганов, от которых Куба серьезно пострадала в последние месяцы, она продолжает вносить свой вклад в развитие других стран третьего мира в рамках сотрудничества Юг-Юг.
New Powers have arisen, the geopolitical map has shifted, Africa and other third-world countries have emancipated themselves, the cold war has ended - hence we must reassess our Organization to ensure that it can meet the new challenges.
Появились новые государства, изменилась геополитическая карта мира, Африка и другие страны третьего мира освободились, "холодная война" закончилась - мы должны провести реформу нашей Организации, чтобы она смогла решать новые проблемы.
11. Mrs. VALDÉS (Cuba) said that, since the adoption by the General Assembly of resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), containing the Declaration and Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, Cuba had collaborated with other third world countries in the search for widely acceptable formulas.
11. Г-жа ВАЛЬДЕС (Куба) говорит, что с того момента, как Генеральная Ассамблея приняла свои резолюции 3201 (S-VI) и 3202 (S-VI), в которых содержатся Декларация и Программа действий по созданию нового международного экономического порядка, Куба сотрудничала с другими странами третьего мира в поиске общеприемлемых решений.
! All right, look, there's gotta be other Third-World countries with space programs.
Вот что, наверняка должны быть другие страны Третьего мира с космическими агенствами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test