Similar context phrases
Translation examples
r внутренний радиус тормозных барабанов или эффективный радиус тормозных дисков
r internal radius of brake drums or effective radius of brake discs
Этот динамит разнесет все в радиусе 150 метров.
It's dynamite. Enough to take out everything in radius of 150 yards.
– На сколько надо отступать от линии хода Подателя, считая по его радиусу, на гравийном песке? – спрашивал Стилгар.
"How far outside the maker's radius must you stand in pea sand?" Stilgar had asked him.
Мало того: сам мне какую-нибудь математическую штучку, вроде дважды двух, приготовит, — лишь дай я ему только антракт подлиннее… И всё будет, всё будет около меня же круги давать, всё суживая да суживая радиус, — и — хлоп!
What's more, he himself will prepare some sort of mathematical trick for me, something like two times two—if I merely allow him a slightly longer intermission . And he'll keep on, he'll keep on making circles around me, narrowing the radius more and more, and—whop!
Например, я мог сидеть в нью-йоркском ресторане, вглядываться в ближние здания и думать о радиусе поражения бомбы, взорванной в Хиросиме и о прочем в этом роде… Далеко ли отсюда до 34-й улицы?… Все эти дома, от них же ничего не останется.
I sat in a restaurant in New York, for example, and I looked out at the buildings and I began to think, you know, about how much the radius of the Hiroshima bomb damage was and so forth … How far from here was 34th Street? … All those buildings, all smashed—and so on.
В настоящее время до 85% населения живет в радиусе восьми км от медицинского учреждения.
Currently, up to 85 per cent of the population lives within a radius of 8 kilometers from a health facility.
Пространство в радиусе 0,5 м вокруг соединительной арматуры систем улавливания паров, которые не являются постоянно технически герметичными.
Area within a radius of 0.5 m around connections at vapour recovery systems which are not permanently technically tight.
В случае некоторых установок информируются все жители, проживающие в радиусе 100 м, при этом о проведении опроса общественного мнения объявляется в прессе.
For some plants, all inhabitants living within a radius of hundred metres are informed and the public inquiry is announced in the press.
В этой связи важно подчеркнуть, что большинство лагерей для перемещенных лиц находятся в радиусе менее 20 километров от Бисау.
In this regard, it is important to stress that most displaced persons camps are situated within a radius less than 20 kilometres from Bissau.
Опрошенные миссией свидетели как один повторяли информацию о том, что в радиусе примерно 5 км от центра на дорогах были установлены блокпосты.
Repeatedly, the mission was told by those interviewed that roadblocks were set up within a radius of approximately 5 kilometres from the centre.
В месте убийства в радиусе 6-8 метров от трупа были разбросаны куски тела и мозга убитого.
Pieces of brain tissue and bone fragments were found scattered within a radius of 6 to 8 metres from where the body lay.
В отношении некоторых установок обеспечивается оповещение населения, проживающего в радиусе 100 м, и в печати объявляется о проведении консультаций с общественностью.
For some plants, all inhabitants living within a radius of one hundred metres are informed and the public inquiry is announced in the press.
- в радиусе 50 м от центра трека отсутствуют такие крупные звукоотражающие объекты, как заборы, камни, мосты или здания;
- Within a radius of 50 m from the centre of the track the space is free of large reflecting objects such as fences, rocks, bridges or buildings.
Но в радиусе 80 км исчезли как минимум 30 человек.
But within a radius of 80 km is at least 30 disappeared.
С радиолокационными льда, которые активируются в радиусе 5 метров
Equipped with radar ice that are activated within a radius of 5 yards
Командир, очистите пространство в радиусе восьмисот метров.
Commander, evacuate occupants of homes ... within a radius of 800 meters. "Fire Service, ready to intervene?
Логика подсказывает, что он находится в радиусе трех световых лет.
Logic suggests he acquired the substance within a radius of three light-years.
Этот район в радиусе примерно три четверти мили... Радиус...
This whole area is within a radius of approximately three-quarters of a mile.
Она мечтает нанять себе помощницу, но пока что ни одна живая душа в радиусе 50 миль не пожелала согласиться на ее условия.
She has set herself the task of engaging an under-maid, but as yet there isn't anyone within a radius of 50 miles who is remotely suitable to wait on us hand and foot.
В радиусе двух-трех километров ни одного больше.
There wasn't another within a radius of two or three kilometers.
Это может быть где угодно в радиусе от пятидесяти до ста миль.
It could be anywhere within a radius of fifty to a hundred miles.
Примерно в радиусе одного километра от того места, где находится он.
Within a radius of a couple of miles from where he was.
— Конечно. Куда угодно — в радиусе двухсот километров.
Sure thing. Any place within a radius of a hundred and fifty miles.
Он наверняка знает каждую гусиную ножку в радиусе двадцати километров.
He knows all about every leg of goose within a radius of fifteen miles.
Скайболы не показывают ничего в радиусе пяти километров, но обзору сильно мешает дымка.
The skyballs don't show anything within a radius of five, but their visibility is down due to the haze."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test